Ключові чинники привабливості української економіки після війни, розв’язаної Росією проти України
Key Attractiveness Factors Since Russian War Against Ukraine Has Taken Place
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Ім'я *
First Name
Прізвище *
Last Name
Електронна пошта *
Email
Звання/Посада *
Title/Position
Назва компанії *
Company Name
Промисловість/бізнес сектор вашої компанії *
Industry/Business Sector of your parent company
ЕКОНОМІЧНА ЕФЕКТИВНІСТЬ
ECONOMIC PERFORMANCE
Стійкість економіки до змінності економічних циклів після початку війни з Росією не змінилася порівняно з мирним часом *
Resilience of the economy to economic cycles over the Russian War Against Ukraine has not change compared to the period of peacetime
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Переміщення бізнесу не було критичним для підтримки необхідного рівня економічної ефективності *
Relocation of business has not been critical to sustain required level of economic performance
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
GOVERNMENT EFFICIENCY
ЕФЕКТИВНІСТЬ РОБОТИ УРЯДУ
На державні фінанси з початку війни не чиниться додатковий тиск з початку російської війни проти України *
Public finances has not been be under pressure of consequences of the Russian War Against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Очікувана вартість капіталу з початку війни, розв’язаної Росією проти України майже не зросла *
The expected cost of capital has barely surged due to the Russian War Against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Центральний банк (НБУ) не був змушений змінювати поточну політику для того, щоби забезпечити послідовність монетарну та фінансову цілісність та стабільність країни *
Central bank (NBU) does not need to alter current polices to sustain countries’ monetary and financial integrity and stability
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Очікування щодо урядових заходів, направлених на стимулювання інвестицій для того, щоби компенсувати їм економічні втрати через війну з Росією високі *
Investment incentives has been expected to support businesses because of their economic loss due to the Russian War Against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Очікування урядових фінансових субсидій через війну з Росією зростають *
Expectations for financial subsidies has been rising on a background of the Russian War Against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Кількість тимчасово переміщених осіб не знищила роботу державних інституцій (органів центральної та місцевої влади) *
The number of the temporarily displaced persons in the country has not disrupted public institutions (central and local governmental bodies/agencies) operations
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
ЕФЕКТИВНІСТЬ БІЗНЕСУ
BUSINESS EFFICIENCY
Очікується зростання продуктивності людських ресурсів через війну Росії, розв’язану проти України *
Workforce productivity has been expected to rise since the Russian war against Ukraine has taken place
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Великі корпорації розглядають можливості збільшення доданої вартості для своїх акціонерів, щоби компенсувати їм збитки через припинення роботи на російському ринку *
Large corporations have been exploring opportunities to grow of their shareholders’ value to replace Russian operations since the companies’ withdrawal from the Russian market
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Малі та середні підприємства шукають шляхи збільшення своєї продуктивності для того, щоби пристосуватися до ринкових умов, які склалися через війну Росії, розв’язану проти України *
Small and medium-size enterprises have been looking for increasing their efficiency to adapt to the new market conditions caused by the Russian war against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Війна Росії, розв’язана проти України, не значно вплинула на доступ вашої компанії до своїх традиційних ринків та споживачів *
The Russian war against Ukraine has not much changed your company’s access to the conventional markets and customers
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Війна Росії, розв’язана проти України, не мала негативного впливу на вашу операційну діяльність *
The Russian war against Ukraine has not negatively altered your company’s operational activity
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Нестабільність ринку висококваліфікованої робочої сили збільшилася через війну Росії, розв’язану проти України *
Skilled labor force market has become more fluid since the Russian war against Ukraine has started
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Війна Росії, розв’язана проти України не збільшила «відтік мізків» (добре освічених та висококваліфікованих кадрів) *
The Russian war against Ukraine has not increased the brain drain (well-educated and skilled people)
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Війна Росії, розв’язана проти України, не погіршила поставки сировини вашій компанії *
The Russian war against Ukraine has not badly deteriorated your company’s supplies of raw materials
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Війна Росії, розв’язана проти України, не зіпсувала логістику вашій компанії *
The Russian war against Ukraine has not compromised your logistics
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Попит на кредити не зменшився з початком війни Росії, розв’язаної проти України *
Demand for credit has not reduced over period of the Russian war against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Банківська та фінансова системи змінювалися під час війни Росії, розв’язаної проти України *
Banking and financial services has been transforming over period of the Russian war against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Доступ до венчурного капіталу став більш рівномірним під час війни Росії, розв’язаної проти України *
Venture capital has become more equally accessible for interested parties in excess of period of the Russian war against Ukraine
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Стійкість фондового ринку не зменшилася через війну Росії, розв’язану проти України *
Stock markets has stayed resilient to the Russian war against Ukraine implications
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Ставлення до глобалізації не змінилося за час під час війни Росії, розв’язаної проти України *
Attitudes toward globalization have remained generally unchanged since the Russian war against Ukraine has started
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
ВПЛИВ ТЕНДЕНЦІЙ 2022 Р. НА ВАШУ КОМПАНІЮ
2022 TRENDS IN YOUR COMPANY
Очікування власників бізнесу щодо доданої вартості в цілому заохочує, а не перешкоджає веденню бізнесу *
Overall owners/shareholders value added expectations are encouraging rather than discouraging
не погоджуюся (disagree)
погоджуюся (agree)
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy