Community Problems Assembly Registration    -                                                                         Registro de la asamblea de problemas comunitarios
We're excited you'll be joining us for PEACE's virtual Community Problems Assembly on Monday, November 8th at 7pm! During this meeting we'll set our priorities for the year. We'll also hear reports from our house meetings and some of our neighbors will share their testimonies.

In order to attend, you'll need to fill out this registration form. This will make sure you get the Zoom link! All handouts will be emailed to you ahead of time as well.

Have questions? Contact your team member or PEACE staff (paige@peacepbc.org or 207-956-1325).

¡Estamos emocionadas de que vas a estar con nosotros para la Asamblea virtual de problemas comunitarios de PEACE el lunes 8 de noviembre a las 7 pm! Durante esta reunión estableceremos nuestras prioridades para el año. También escucharemos informes de nuestras reuniones en casa y algunos de nuestros vecinos compartirán sus testimonios.

Para asistir, deberas completar este formulario de registro. ¡Esto asegurará que obtengas el enlace Zoom! También se le enviarán todos los folletos por correo electrónico con anticipación.

¿Tiene preguntas? Comuníquese con el miembro de su equipo o con el personal de PEACE (eritrea@peacepbc.org o 901-340-9327).
Sign in to Google to save your progress. Learn more
What is your name? // ¿Cuál es tu nombre? *
What PEACE congregation are you affiliated with? // ¿Con qué congregación de PEACE estás afiliado? *
If you selected other above, please write your answer here:// Si seleccionó otro arriba, escriba su respuesta aquí:
Who invited you? // ¿quien te invito? *
What's your email address? // ¿Cuál es tu correo electrónico? *
What's your phone number? // ¿Cuál es tu número de teléfono? *
Will anyone else be watching with you? If so, please write their names. // ¿Alguien más estará mirando contigo? Si es así, escriba sus nombres.
Please note: we take COVID-19 very seriously and are not encouraging watch parties with people outside of your immediate family, roommates, or quarantine bubble for this event (unless you can properly socially distance and comply with all CDC guidelines). // Tenga en cuenta: tomamos COVID-19 muy en serio y no alentamos las fiestas de observación con personas que no sean de su familia inmediata, compañeros de cuarto o burbujas de cuarentena para este evento (a menos que pueda distanciarse socialmente y cumplir con todas las pautas de los CDC).
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of PEACE -PB. Report Abuse