CPR+AED emergency rescue training course 

【CPR+AED急救教育訓練/CPR+AED emergency rescue training course


當呼吸心跳停止時,腦部便會因得不到血液灌流而缺氧,缺氧短短4分鐘內即會產生不可逆的損傷甚至死亡,

但若由目擊者馬上施以援手,盡快心肺復甦術(CPR)和使用自動體外心臟電擊去顫器(AED),就大有可能使他人恢復心跳。

急救口訣也相當簡單,『叫、叫、壓、電』。

1.叫:先叫喚病患,可以晃動他的雙肩,來確認還具有意識。

2.叫:病患無反應,請叫身旁的人趕緊撥打119,並請他尋找AED並拿來。(最好可以清楚指示誰去,不是大喊快打119,不然現場的人會因為慌忙而不知道該怎麼做。)

3.壓:直接施行胸外按摩,用力且快速地按壓兩個乳頭的中心點。

4.電:快速拉開病患衣物露出胸口,按照AED裡的貼片上圖示位置來黏貼電極片,進行電擊。

歡迎大家踴躍報名弘光科技大學華語文中心舉辦的「CPR+AED」急救教育訓練,
你我都可能是彼此最佳的救命天使!

When breathing and heartbeat stop, the brain quickly becomes deprived of oxygen due to the lack of blood flow. Irreversible damage or even death can occur within just 4 minutes of oxygen deprivation.

However, if a bystander immediately offers assistance, performing cardiopulmonary resuscitation (CPR) and using an automated external defibrillator (AED), there is a significant chance of restoring the person's heartbeat. 

The first aid mnemonic is straight forward : "Call, Call, Compress,  Defibrillation  ."

1. Waking  : First, call out to the patient and try to shake their shoulders to confirm if they are conscious.

2. Calling : If the patient does not respond, ask someone nearby to dial 119 (emergency services) and request them to locate an AED (Automated External Defibrillator) and bring it. It's best to clearly instruct someone to do this, rather than just shouting "call 119" as people on the scene might not know what to do in the panic.

3. Compress : Immediately start performing chest compressions, pressing forcefully and rapidly on the center of the chest, between the two nipples.

4. Defibrillation : Quickly expose the patient's chest by removing their clothing, and then follow the diagram on the AED pads to apply the electrode pads for defibrillation.

We welcome everyone to enroll in the CPR+AED first aid training offered by the Hungkuang University Chinese Language Center . 
You and I could be each other's best life-saving angels!


【Program Info.  | 活動資訊】

報名資格: 在台學華語者、在台工作者、新住民

Eligibility : Mandarin Learners 、Migrant Workers、 Immigrants

日期: 03/15,星期五  13:00-17:00 

Date : Friday, 15 March  13:00-17:00

地點:弘光科技大學

Location : Hungkuang University

優惠價格: $200

Special offer : 200 NTD

 

 【 Agenda | 流程 】

  • 13:00-14:00 | MANDARIN COURSE
  • 14:00-17:00 | CPR+AED COURSE & TEST

【 Payment | 繳費方式 】

ATM轉帳/匯款 | ATM/Remittance Payment

元大銀行(代號:806) 沙鹿分行

帳號: 20042000022601

戶名: 財團法人弘光科技大學

Yuanta Bank (Code: 806) Shalu Branch

Account: 20042000022601

Account Name: Hungkuang University Foundation


【繳費期限 | Payment deadline】


繳費截止日| 2024/03/08

Payment deadline: By Friday, 8 March, 2024


【Refunds | 退費辦法】

已完成繳費之學員,若為個人因素,恕不予退還。

No refund will be given, if it is a personal reason.

課程因故未能開課,全額無息退還已繳交費用。

If the program is cancelled by the center, tuition fee will be refunded to students.


【Transportation | 交通方式 】

地址: 433 台中市沙鹿區台灣大道六段1018號

公車: 搭乘300~310號公車,並在站名"弘光科技大學"下車


聯絡人:武紅貞

E-mail: aelina1611@hk.edu.tw

Tel: 04-26318652#2668

弘光科技大學 華語文中心

Sign in to Google to save your progress. Learn more
我已閱讀完畢,並清楚報名流程及相關事務。                      
I have read and understood  the above information.
*
您的中文姓名 Your Chinese Name

*
請與身分證/居留證同名 Same name as your ID card/residence card
您的英文姓名Your English Name
*
請與護照英文姓名同名Same name as your passport
性別 Gender
*
出生日期 Date of Birth
*
MM
/
DD
/
YYYY
國籍Nationality
*
居留證號碼 Resident Card Number
*
您的身分 Your Identity
*
你的學校 Home University
*
你的機構  Institution
沒有則無須談寫
中文程度 (Chinese Level)
*
您的聯絡電話或 Line ID (Your Phone Number or Line ID)
*
用於聯繫 Mainly for contact
您的電子信箱 Your Email
*
用於聯繫 Mainly for contact
如需要停車位,請勾選是  Please select yes, if you require a parking space.
*
我們將會於通知信中給您一組臨時通行碼  we will send you a temporary passcode in the notification letter.
承上題,如需要停車位者,請填寫您的車牌號碼Please provide your license plate number,  if you require a parking space.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy