Meditation Retreat Registration Form | Forma de Inscripción Retiro Meditación Verano
con Dra. Laura del Valle Kyo Kai DaiŌ

20-26 de junio de 2021 | June 20-26th, 2021

Mar de Jade, Chacala, Mexico
US 1800-257-0532 | MX (327) 219-4000
info@mardejade.com

Once you have filled out this form, you will receive an email with further instructions on submitting your deposit  to hold your place.

Una vez que hayas completado esta forma, recibirás un correo con instrucciones para hacer tu depósito y  garantizar tu lugar.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Name | Nombre *
Telephone | Teléfono *
Celular
Email *
Address | Dirección
Age | Edad *
Gender | Sexo *
Ocupation | Ocupación *
Retreat Registration | Inscripción al Retiro
Room Preference | Preferencia de Habitación *
Escoge el tipo de habitación que deseas. Consulta las tarifas en el correo de información. Por la seguridad y salud de todos, en este retiro Mar de Jade no asignará compañeros de cuarto y no habrá opción de dormitorio. En caso de querer la opción de doble, es necesario registrarte con una persona de tu confianza con quien compartirás la habitación. /To guarantee everyone's health and safety, Mar de Jade will not assign roommates to this retreat and there will be no dorm option. If you want the double option, it is necessary to register with a person you trust with whom you will share the room.
Desired Roommate | Compañero/a de Cuarto
If you are sharing a double, please write your roommate's name. They have to fill this form as well. | Si quieres reservar un cuarto doble, anota el nombre de tu compañer@. Es necesario que llenen su forma también.
Can you commit to staying for the full Retreat? Will you need additional nights? | Te comprometes a quedarte todo el Retiro? Requieres noches adicionales?
If you would like to stay additional nights, or cannot attend the full retreat, please specify your dates. | Si quieres quedarte noches adicionales o no puedes tomar todo el retiro, favor de especificar tus fechas.
Have you ever attended a silent retreat of 3 days or more? | ¿Has asistido a algún retiro de silencio de 3 días o más?
Clear selection
Will you need a chair for part or all of the retreat? | ¿Necesitarás estar sentado en una silla durante todo o parte del retiro?
Meditation practice is usually done on a cushion on the floor. It is also possible to use a chair or a bench due to knee, back problems, etc. | La práctica de meditación se hace usualmente en un cojín en el piso. También es posible usar una silla para la práctica por problemas de espalda, rodillas, etc.
Clear selection
Do you have any physical condition or are you taking any meditation that could affect your participation? | ¿Tienes algúna condición física y/o estas tomando algún medicamento que pudiera afectar tu participación?
Let us know if you are allergic to any food. | Indica también si tienes alergia a algún alimento.
Will you be requiring transport to/from the Puerto Vallarta airport? | ¿Requieres transporte del Aeropuerto de Puerto Vallarta?
If you already have your flight information, you can include it here. We will confirm arrangements and cost. You can also send it later to taxi@mardejade.com. | Si ya tienes tu información de vuelo, la puedes incluir aquí. Confirmaremos por email el costo. También puedes enviar la información de vuelo a taxi@mardejade.com.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Destination Retreats & Events, Inc.

Does this form look suspicious? Report