Valintakokeiden palautekysely / Feedback form of the entrance exams
Lämmin kiitos siitä, että osallistuit Ylioppilasteatterin valintakokeisiin! Nyt haluamme tietää, millaisina koit kokeemme. Tämä kysely on suunnattu kaikille hakijoille ja kehitämme sen perusteella ensi syksyn kokeita aiempaa paremmiksi ja mukavammiksi hakijoille. Lomakkeen vastaukset tulevat ainoastaan raadin ja tuottajan luettaviksi.
//
We thank you for participating to the entrance exams! We ask you to please share us your experience of the exams. This questionnaire is for all applicants and we (producers and the panel) will read every answer and develop our exams based on them. Your feedback will only be available for the producer and the panel.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Osallistuin kokeisiin... / I participated as... *
Aikataulut / The Schedule
Kuinka toimivina koit valintakokeidenkokeiden aikataulut? / What was your experience of the exams' schedule? *
Aikatauluissa on paljon kehitettävää / The schedule needs some serious fixing.
En keksi kehitettävää aikatauluihin liittyen. / I cannot think of a better schedule.
Mikä aikatauluissa toimi ja mikä ei toiminut? / What parts of the schedule worked well and which parts need to be improved?
Viestintä / Communication
Miten koit viestinnän ja ohjeistuksen ennen kokeisiin osallistumista? / What was your experience like regarding the communications before starting the entrance exams? *
Viestinnässä on paljon kehitettävää. / Communication needs some serious fixing.
En keksi kehitettävää viestintään liittyen. / I cannot think of a better way of communication.
Jos osallistuit kokeiden viikonloppuna järjestettyyn osuuteen, miten koit viestinnän ja ohjeistuksen kokeiden aikana?  / If you participated in exams during the weekend, what was your experience like regarding the communication and instructions during the exams?
Viestinnässä on paljon kehitettävää. / Communication needs some serious fixing.
En keksi kehitettävää viestintään liittyen. / I cannot think of a better way of communication.
Clear selection
Voit kommentoida tähän vapaasti teatterin sekä teatterin jäsenten viestintää kokeissa ja ennen kokeita. / Please share any thoughts on how Ylioppilasteatteri and its members communicated during and before the exams.
Tehtävät / The Tasks
Mitä mieltä olit valintakoetehtävistä? / What did you think of the tasks? *
Tehtävissä on paljon kehitettävää. / Tasks need some serious fixing.
En keksi kehitettävää tehtäviin liittyen. / I cannot think of a better way of tasks.
Voit kommentoida tähän vapaasti ennakkotehtäviä ja tehtäviä kokeiden aikana. / Please comment the preliminary assignments and tasks given during the exams.
Viihtyisyys, turvallisuus ja tunnelma kokeiden aikana / Comfort, safety and the Atmosphere during the exams
HUOM. Jos et osallistunut kokeiden Ylioppilasteatterin studiolla järjestettyyn osuuteen, siirry suoraan seuraavaan kohtaan. //
NOTE. If you didn't take part in the section of the exams held at the Ylioppilasteatteri's Studio, go directly to the next section.


Tämä kohta on meille erityisen tärkeä. Käsittelemme kaikki vastaukset luottamuksellisesti. / We are really looking forward to hearing your thoughts on this matter. All answers are handled confidentially.
Kokeet olivat mielestäni... / In my view, the exams were..
aivan liian rankat ja vaikeat. / too heavy and difficult.
liiankin kevyt. / even too easy.
Clear selection
Millaisena koit tunnelman valintakokeiden aikana? / How was the general atmosphere during the exams?
Kokeiden tunnelma oli mielestäni epämiellyttävä. / The atmosphere was unpleasant.
En keksi mitään pahaa sanottavaa tunnelmasta. / I cannot think of anything negative about the atmosphere.
Clear selection
Tunsitko olosi turvalliseksi kokeissa? / Did you feel safe during the exams?
En. / No.
Kyllä. / Yes.
Clear selection
Mitkä asiat vaikuttivat turvallisuudentunteeseesi kokeissa? Mitä raadin ja muiden kokeissa työskennelleiden tulee mielestäsi huomioida, jotta kokeet olisivat hakijan kannalta mahdollisimman miellyttävät? / What kinds of things affected your feeling of safety at the exams? What should the panel and organizers take into account so that the occasion would be as pleasant as possible for an applicant?
Koronaturvallisuudesta huolehdittiin kokeissa mielestäni... / In my view, the arrangements for the coronavirus had been noted...
huonosti. / poorly.
hyvin / well.
Clear selection
Anna vapaata palautetta kokeiden koronajärjestelyistä / Pleace, give us free feedback about covid arrangements.
Sana vapaa! / Any other thoughts?
Mielipiteesi on meille tärkeä. / Your opinion matters to us.   🌸
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy