WACTOR EN Boys 2nd Vtuber Audition[男性メンバー2期生]
【WACTOR Vtuberオーディション】
※日本語を話せる方は日本語で応募していただくことを推奨いたします
オーディションページをご覧いただきありがとうございます。
エントリー内容によって一部選考が免除されることもございますので、可能な限り詳細をご記載いただけますと幸いです。
日本語は必須ではありませんが、日本語を話せる・書ける方は評価されますので、日本語でご応募ください。
※応募フォーム送信の前に、@wactor.techからのメールを受信できる設定になっていることをご確認ください。
※応募フォームの情報は、オーディションの審査・連絡および分析にのみ利用致します。
※応募フォームの内容から選出された方を対象に追加選考のご案内を差し上げます。不採用な場合の連絡はありません。
[WACTOR Vtuber Audition]
Thank you for visiting the audition page.
Some of the selection process may be exempted depending on the details of your entry, so we would appreciate it if you could provide as many details as possible.
If you can speak or write Japanese, it will be appreciated, so please apply in Japanese.
Before submitting the application form, please make sure that you are set up to receive emails from @wactor.tech.
The information on the application form will be used only for screening, communication and analysis of the audition.
The information on the application form will only be used for screening, communication and analysis. If you are not selected, you will not be contacted.
[WACTOR Vtuber Audition]
Gracias por visitar nuestra página de audiciones.
Una parte del proceso de selección puede quedar exenta en función de los detalles de su inscripción, por lo que le agradeceremos que nos facilite todos los datos posibles.
No se requiere el idioma japonés, pero si puede hablar o escribir en japonés, será apreciado, así que por favor aplique en japonés.
Antes de enviar su formulario de solicitud, asegúrese de que está configurado para recibir correos electrónicos de @wactor.tech.
La información del formulario de solicitud sólo se utilizará para la selección, la comunicación y el análisis de la audición.
*Proporcionaremos información adicional de selección a los seleccionados en base a la información del formulario de solicitud. No se le contactará si no es seleccionado.