Pratiques langagières, perceptions, transmission et accès à l’enseignement du français en Louisiane                                                            (Language practices, perceptions, transmission and access to French education in Louisiana)
Each question is in English and French. Feel free to answer in either language.  
Thank you so much for your invaluable participation!

Le questionnaire sera fermé le 31 mai

Edenemise salvestamiseks logige Google'isse sisse. Lisateave
1)  Informations personnelles

1. Nom (Last name) 
2. Prénom (First name) 
3. Sexe (Gender)
4. Age 
5. Lieu de Naissance (birth place)
6. Religion 
2) Contexte familial

1.  Où vivez-vous? (Where do you currently live?)

2. Avez-vous toujours vécu à cet endroit? Expliquez 

(Have you always lived there? Please explain)

4.  Et vos grands-parents? (And your grandparents?)
5. Vos parents parlent (ou parlaient)-ils le français Louisianais? Ou autre? (Veuillez préciser s’il vous plaît)

(Do or did your grandparents speak Louisiana French? Or another language? Please share which one) 
6. Vos grand-parents parlent (ou parlaient)-ils le français Louisianais? Ou autre? (Veuillez préciser s’il vous plaît)

(Do or did your grandparents speak Louisiana French? Or another language? Please share which one)   

 3)  Education

1. Quelle(s) langue(s) parlez-vous? 

(What language(s) do you speak?)

2. Quelle est votre première langue?

(What is your first language?)
3. Si vous parlez le français Louisianais, où l’avez-vous appris?

(If you speak Louisiana French, where did you learn it?)
4. Si vous ne parlez pas français Louisianais, le parlait-on dans votre famille ?  

(If not, was it spoken in your family?)
Tühista valik
5. Si oui, à quel moment cette transmission s’est-elle arrêtée?

(If "yes" when did the language transmission stop?)
 4) Rapport au français Louisianais 

1. Parlez-vous le français Louisianais?

(Do you speak Louisiana French?)
Tühista valik
2. Comprenez-vous le français de Louisiane?

(Do you understand Louisiana French?)
Tühista valik
3. Dans quel(s) contexte(s) le parlez-vous?

(In what context do you use it?)
4. Si vous avez des enfants, parlez-vous leur en français?

(If you have children, do you speak French with them?)
6. Ce français a-t-il une image positive?

(Does the language have a positive image?)
7. Selon vous, quels sont les obstacles à la transmission du français?  

(According to you, what are the obstacles to the transmission of French?)


8. Connaissez-vous des initiatives, des associations qui luttent pour la préservation du français Louisianais?

(Are you aware of any initiatives or organizations that work to help preserve Louisiana French?)

9. Quels sont les initiatives/programmes d’engagement et de préservation de la langue que vous avez rencontrés ou auxquels vous avez pris part?

(Have you participated in any language engagement or preservation programs? If so, which ones?)
Saada ära
Tühjenda vorm
Ärge saatke paroole kunagi Google'i vormide kaudu.
Google pole seda sisu loonud ega heaks kiitnud. Väärkasutusest teatamine - Teenusetingimused - Privaatsuseeskirjad