Hard Race 2024 PL - ADVENTURE – przygoda:
MIEJSCE/ PLACE: Tor Off Road w Dzikowcu
GOOGLE MAPS: https://maps.app.goo.gl/AAz94eDvNPKfWm3a7

INFORMACJE/ INFORMATION:
Czwartek: rejestracja uczestników + zapoznanie z trasą + prolog
//Thursday: registration of participants + familiarization with the route + prologue

Piątek – Sobota: zawody podzielone na etapy
//Friday – Saturday: competition divided into stages

Niedziela – zakończenie imprezy
//Sunday – end of the event

O kolejności wpisania na listę i kolejności ustawienia się na lin startowej decyduje kolejność wpłat.
Wpłaty należy dokonać na rzecz Stowarzyszenia Form Alternatywnych - Rozdroże na rachunek:
52 1140 2004 0000 3102 8460 0579

The order of entry into the list and the order of standing on the starting line is determined by the order of payments.
//Payment should be made to the SFA-Rozdroze to the following account:
IBAN  PL52 1140 2004 0000 3102 8460 0579  Numer BIC BREXPLPWMBK

W tytule przelewu podajemy: Imię, Nazwisko + dopisek Rard Race
//In the transfer title we provide: Name, Surname + the note Rard Race

Wpisowe opłacone w terminie do 31 maja obejmuje udział w imprezie, obowiązkowe ubezpieczenie NNW dla zawodnika oraz pamiątkowe koszulki!
//The entry fee paid by May 31 includes participation in the event, mandatory accident insurance for the player and souvenir T-shirts!

Wpisowe płatne do 31 maja  – 1500 zł
//Entry fee payable by May 31 – PLN 1,500

Wpłata po 1 czerwca nie obejmuje koszulek!
//Payment after June 1 does not include T-shirts!


ORGANIZATOR ZAPEWNIA:
-> Przygotowanie trasy
-> Elektroniczny pomiar czasu
-> Drobny poczęstunek każdego dnia
-> Pamiątkowy pakiet zawodniczy w tym spersonalizowane koszulki
-> Trofea dla zwycięzców
-> Ubezpieczenie NNW zawodnika
-> Zabezpieczenie medyczne

THE ORGANIZER PROVIDES:
-> Route preparation
-> Electronic time measurement
-> A small treat every day
-> Commemorative competition package including personalized T-shirts
-> Trophies for the winners
-> Player's personal accident insurance
-> Medical coverage


KONTAKT/ CONTACT:
Seweryn Panek: tel. 0048725268556
info@hardoff.pl

Wszystkie dodatkowe informację będą udostępniane na profilu Facebook:
// All additional information will be made available on the Facebook profile:


1. Hard Off Road - Hard Race - Tor Dzikowiec -> https://www.facebook.com/HardOffRoadPL/
2. WWW -> https://hardoff.pl/samochody/hard_race_pl/

Klasa ADVENTURE – przygoda:

Założeniem tej klasy jest dopuszczenie pojazdów zbliżonych do serii, przy zachowaniu rozwiązań konstrukcyjnych jak w oryginale.

A1. Oryginalne nadwozie. Dozwolona modyfikacja typu "pickup" ale przednia i tylna część nadwozia nie może być krótsza niż fabryczna. Dozwolone podcięcie nadkoli pod większe opony;
A2. Dozwolone stalowe zderzaki, progi i klatka bezpieczeństwa;
A3. Opony bez ograniczeń;
A4. Chłodnica silnika z przodu pojazdu;
A5. Jedna, jednosilnikowa wyciągarka zamontowana z przodu pojazdu (przed słupkiem A);
A6. Zawieszenie z rozwiązaniami jak w oryginale np: jeżeli było niezależne zawieszenie to musi pozostać niezależne zawieszenie. Jeżeli były resory, to muszą pozostać resory itd. Dozwolony jest lift zawieszenia i tylko jeden amortyzator na koło;
A7. Dozwolone blokady, dowolny silnik, skrzynia i reduktor. Dozwolona jest przeróbka lub wymiana mostów na inne, ale muszą być one zgodne z tym co było w oryginale;
A8. Układ kierowniczy nie może być przerobiony na hydrauliczny;
A9. Dozwolony jest nieoryginalny zbiornik paliwa. Jeżeli będzie on zamontowany w kabinie, to musi zostać oddzielony przegroda (nie musi to być całkowita, szczelna ściana) lub zostać zabudowany. W przypadku poprowadzenia przewodów paliwowych przez kabinę pasażerską, muszą mieć one podwójne zabezpieczenie/ osłonę metalową.
A10. Obowiązkowo pojazd musi posiadać przednią szybę oraz drzwi;

ADVENTURE class:

The assumption of this class is to allow vehicles similar to the series, while maintaining the design solutions as in the original.

A1. Original bodywork. "Pickup" modification is allowed, but the front and rear parts of the body cannot be shorter than the factory ones. It is allowed to cut the wheel arches for larger tires;
A2. Steel bumpers, sills and roll cage allowed;
A3. Tires without limits;
A4. Engine radiator at the front of the vehicle;
A5. One single-engine winch mounted at the front of the vehicle (in front of the A-pillar);
A6. Suspension with solutions as in the original, e.g. if there was independent suspension, it must remain independent suspension. If there were springs, they must remain springs, etc. A suspension lift and only one shock absorber per wheel are allowed;
A7. Locks allowed, any engine, gearbox and reducer. Modification or replacement of bridges with other ones is allowed, but they must be consistent with what was in the original;
A8. The steering system cannot be converted to hydraulic;
A9. Aftermarket fuel tank is permitted. If it is installed in the cabin, it must be separated by a partition (it does not have to be a complete, tight wall) or built-in. If fuel lines are routed through the passenger compartment, they must have double protection/metal protection.
A10. The vehicle must have a windshield and doors;
Mam pełną świadomość, iż uczestnictwo w Imprezie może być niebezpieczne i biorę w niej udział na własne ryzyko. W szczególności ryzyka wypadku, odniesienia obrażeń ciała i    urazów fizycznych, a także szkód i strat o charakterze majątkowym. W związku z moim uczestnictwem w imprezie przyjmuję na siebie pełną odpowiedzialność z tego tytułu, jednocześnie zrzekam się wszelkich roszczeń do organizatora i osób trzecich:

I am fully aware that participating in the Event may be dangerous and I participate at my own risk. In particular, the risk of an accident, bodily injury and physical trauma, as well as property damage and losses. Due to my participation in the event, I assume full responsibility for this, and at the same time waive any claims against the organizer and third parties:
*
Zapoznałem się ze szczegółowymi wymaganiami dotyczącymi klasy ADVENTURE i potwierdzam zgodność mojego pojazdu z wymaganiami tej klasy.

I have read the detailed requirements for the ADVENTURE class and confirm that my vehicle complies with the requirements of this class.
*
Adres e-mail:

E-mail adress:
*
Kierowca: imię i nazwisko + pseudonim:

Driver: name and surname + nickname
*
Data urodzenia kierowcy:

Driver's date of birth:
*
Dane wymagane do ubezpieczenia Następstw Nieszczęśliwych Wypadków.
Data required for Personal Accident Insurance.
MM
/
DD
/
YYYY
Drugi kierowca/ pilot: imię i nazwisko + pseudonim:

Co-driver: name and surname + nickname:
*
Data urodzenia pilota:

Co-driver's date of birth:
*
Dane wymagane do ubezpieczenia Następstw Nieszczęśliwych Wypadków.
Data required for Personal Accident Insurance.
MM
/
DD
/
YYYY
Telefon do przedstawiciela załogi: 

Telephone number for the crew representative:
*
Nazwa załogi - teamu oraz miejscowość:

Crew/team name and the town:
*
Klasa - Class:  *
Required
Imię/ nick do umieszczenia na koszulce kierowcy:


Name/nickname to be placed on the driver's shirt:
*
Rozmiar koszulki dla kierowcy:

Driver's T-shirt size:
*
Imię/ nick do umieszczenia na koszulce pilota:

Name/nickname to be placed on the Co-driver's shirt:
*
Rozmiar koszulki dla pilota:

Co-driver's T-shirt size:
*
Nazwa Teamu do umieszczenia na koszulce:


Team name to be placed on the T-shirt:
*
Prezentacja załogi do zamieszczenia na stronie - osiągnięcia:

Crew presentation to be posted on the website - sports records:
*
Sugerowane zdjęcia samochodu na koszulkę (minimum 4 poziome zdjęcia):

Suggested car photos for a T-shirt: (at least 4 horizontal photos)
*
Wykorzystane będą wyłącznie zdjęcia z naszych imprez wybranych z galerii na stronie www.hardoff.pl 
Zdjęcia wysyłamy na adres: tor4x4dzikowiec@gmail.com - w tytule podajemy Imię i nazwisko + Hard Race

Only photos from our events selected from the gallery on the website www.hardoff.pl
We send photos to: tor4x4dzikowiec@gmail.com - n the title we provide Name and Surname + Hard Race
Marka samochodu/ konstruktor/ opis:

Car brand/constructor/car information:
*
Pojemność, typ silnika:
Czy silnik został wymieniony na inny? 

Capacity and type of engine:
Has the engine been replaced with another one? 
*
Marka i rozmiar opon:

Tire brand and size:
*
Orientacyjna moc silnika:

Approximate engine power: 
*
Zobowiązuję się do dokonania wpłaty wpisowego w ciągu 14 dni.
W przypadku braku płatności zgłoszenie nie zostaje przyjęte i miejsce na liście startowej nie zostaje przypisane. Konieczna będzie ponowna rejestracja.

I undertake to pay the entry fee within 14 days. In the absence of payment, the application will not be accepted and a place on the starting list will not be assigned. You will need to register again.
*
Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w Formularzu Zgłoszeniowym dla potrzeb niezbędnych do realizacji Imprezy oraz celów promocyjnych (lista zgłoszeń, lista startowa, wyniki, zgłoszenie do NNW, itp.). Wyrażam zgodę na wykorzystanie mojego wizerunku uwidocznionego w filmach i na fotografiach z Imprezy w tym w szczególności na: fotorelacje w prasie, portalach i stronach internetowych, zamieszczanie w galeriach zdjęć wydawanych przez Organizatora na nośnikach elektronicznych; reprodukcje na: ulotkach, plakatach, zaproszeniach, naklejkach, banerach, stronach internetowych, w galeriach zdjęć oraz wszelkich innych materiałach promocyjnych tu niewyszczególnionych. 

I consent to the processing of my personal data contained in the Application Form for the purposes necessary to carry out the Event and for promotional purposes (list of applications, starting list, results, application to the National Social Insurance Institution, etc.). I consent to the use of my image shown in films and photographs from the Event, in particular for: photo reports in the press, portals and websites, posting in photo galleries published by the Organizer on electronic media; reproductions on: leaflets, posters, invitations, stickers, banners, websites, photo galleries and any other promotional materials not specified here.

*
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy