Numéro hommage à James R. Taylor
Nous sommes à la préparation d'un numéro spécial, qui sera publié par la revue Communiquer, visant à souligner le travail de James Taylor dans le champ de la communication organisationnelle. Plus précisément, nous souhaitons élargir son apport à ce domaine en offrant un recueil en français de ses contributions les plus significatives, majoritairement publiées en langue anglaise.

Pour ce faire, nous avons besoin de votre implication afin de nous aider à sélectionner les textes les plus importants de son répertoire.  À cette fin, vous trouverez ci-dessous une pré-sélection de ses contributions et quelques courtes questions.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Listes des articles présélectionnés (ceux précédés d’astérisques nous sembles particulièrement importants)

Güney, S. & Taylor, J. R. (2014). Rethinking the role of roadmaps in strategic planning. Qualitative Research in Organizations and Management, 9(4), 308-331.

**Taylor, J. R. (2011). Organization as an (Imbricated) Configuring of Transactions. Organization Studies, 32, 1273-1294.

Taylor, J. R. (2008). Communication and discourse: is the bridge language? Response to Jian et al. Discourse and communication, 2 (3), 365-370.

Taylor, J. R. (2005). In praise of ambiguity: Forum response. Management Communication Quarterly , 19(2), 299-306.

**Robichaud, D., Giroux, H., & Taylor, J.R. (2004). The meta-conversation: The recursive property of language as the key to organizing. Academy of Management Review, 29(4), 1-18.

**Taylor, J. R., & Robichaud, D., (2004). Finding the organization in the communication: Discourse as action and sensemaking, Organization, 11(3), May 2004, 395-413.

Taylor, J. R. (2004). Organizational communication: Is it a discipline? Tijdschrift voor Communicatiewetenschap (Dutch Journal of Communication), 32 (1), 3-10.

Heaton, L., & Taylor, J. R. (2002). Knowledge management and professional work: A communication perspective on the knowledge-based organization. Management Communication Quarterly, 16(2), 210-236.

Giroux, H. & Taylor, J. R. (2002). The justification of knowledge: Tracking the translations of quality. Management Learning, 33(4), 497-517.

Taylor, J. R. (2001). Toward a theory of imbrication and organizational communication. American Journal of Semiotics, 17(2), 1-29.

Taylor, J. R. (2001). The intellectual and society: Reflections on Harold Innis's Minerva's Owl. Canadian Journal of Communication, 26(3), 327-350.

**Taylor, J. R. (2001). The rational organization re-evaluated.  Communication Theory. 11 (2), 137-177.

**Taylor, J. R. (2000). What is an organization? Electronic Journal of Communication/ La Revue Électronique de Communication. www.cios.org/www.ejc/v10n200.htm

Taylor, J.R. (2000).  Is there a “Canadian” approach to the study of organizational communication?.  Canadian Journal of Communication. 25 (1), 145-174.

Taylor, J. R. (2000). Apples and orangutangs: the worldviews of organizational communication. Saison Mauve, 3 (1), 45-64.

Taylor, J.R. (1999a). The other side of rationality: Socially distributed cognition. Management Communication Quarterly, 13 (2), 317-326.

Taylor, J. R. (1999b).  What is "organizational communication"?: Communication as a dialogic of text and conversation. The Communication Review, 3(1-2), 21-63.

Cooren, F., & Taylor, J. R. (1999).  The procedural and rhetorical modes of the organizing dimension of communication:  Discursive analysis of a Parliamentary Commission. The Communication Review, 3(1,2), 65-101.

Rogers, P. S., Taylor, J. R. & Finn, T. A. (1999).  “A case of telecommunications (mis)management” case analyses, Management Communication Quarterly, 12 (4), 580-599.

Van Every, E. J. & Taylor, J. R. (1998). Modeling the organization as a system of communication activity:  A dialogue about the language/action perspective.  Management Communication Quarterly, 12 (1), 127-146.

**Cooren, F. & J.R. Taylor.  (1997).  Organization as an effect of mediation:  Redefining the link between organization and communication.  Communication Theory, 7, 219-259.

**Taylor, J. R.& Cooren, F. (1997). What makes communication "organizational"?  How the many voices of the organization become the one voice of an organization.  Journal of Pragmatics.  27, 409-438. (Cité 262 fois)

Taylor, J. R. & Lerner, L. (1996). Making sense of sensemaking: How managers construct their organization through their talk.  Studies in Culture, Organizations and Societies.  2, 257-286.

Groleau, C. & Taylor, J. R. (1996).  Toward a subject-oriented worldview of information.  Canadian Journal of Communication, special issue on "Communication and the Economy" (R. Babe, University of Ottawa, ed.), 21, 243-265.

**Taylor, J. R., Cooren, F., Giroux, N. & Robichaud, D. (1996). The communicational basis of organization: Between the conversation and the text.  Communication Theory, 6 (1), 1-39.

**Taylor, J.R. (1995). Shifting from a heteronomous to an autonomous worldview of organizational communication: Communication theory on the cusp.  Communication Theory,  5(1), 1-35.

Taylor, J.R. (1988).  The 21st century in the rear view mirror: a critique of the DOC's 1987 discussion paper.  Canadian Journal of Communication, 13 (3&4), 63-85.

Taylor, J.R. & Katambwe,  J. (1988). Are new technologies really reshaping our organizations?.   Computer Communications,  11 (5),  245-252.

Taylor, J.R.  (1984).  Production or performance?  Productivity, 1 (1), May, 28-29.

Taylor, J.R.   (1983).  Conceptual barriers to productivity   et Les obstacles conceptuels à la productivité.   Optimum: The forum of management.  14 (1,2).  19-42, 56-84.

Taylor, J. R. (1983)  Communication technologies, regional identity and Canadian dualism. Canadian Issues, 5,  106-115.

Taylor, J.R.   (1982).  Office communications: Reshaping our society?.  Computer communications, 5 (4), August, 176-180.

Taylor, J.R. & McCauley, C. R. (1976). Is there overload of acquaintances in the city?  Environmental Psychology & Nonverbal Behavior,  1 (1), 41-56.
Selon vous, quel serait l'article à traduire en priorité? Vous pouvez proposer jusqu'à trois choix.
Connaissez-vous des traductions en français de textes de Taylor qui nous auraient échappé? Car, en supplément à ce numéro de traductions, nous aimerions offrir une liste de ses contributions francophones.
Si vous aimeriez en savoir plus sur le projet, ou si vous êtes intéressé.es à participer à ce numéro, n'hésitez pas à laisser vos coordonnées ci-dessous et à posez vos questions. Nous vous recontacterons dès que possible.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy