Palisades Park Jr./Sr. High School: Parent/Guardian Climate and Culture Survey Fall/Winter 2023
Please note that this survey is anonymous, and its purpose is to receive a true assessment of the climate and culture of PPHS. // Tenga en cuenta que esta encuesta es anónima y su propósito es recibir una evaluación real del clima y la cultura de PPHS.// 이 설문조사는 익명으로 진행되며, 그 목적은 PPHS의 정향 변화와 문화에 대한 진정한 평가를 받는 것입니다.
I am proud to tell others that my student attends PPHS. // Estoy orgulloso de decirle a los demás que mi estudiante asiste a PPHS.// 나는 나의 학생이 PPHS 에 다니고 있다는 사실을 다른 사람들에게 알리는 것을 자랑스럽게 생각합니다.
*
PPHS provides a supportive environment for my student to work and learn.  //  PPHS tiene un ambiente de apoyo para aprender.//나의 학생이 공부하고 배울 수 있는 지원 환경을 제공합니다. *
Teachers, administration, and staff at PPHS treat me, my student, and family with respect // Maestros, administración y personal en PPHS tratan mi hijo(a), familia, y a mi con respeto.//PPHS의 교사들, 교육담당 행정관, 교직원은 나와 학생,가족을 존중합니다. *
The school communicates what is expected of me as a parent/guardian at PPHS. // 
La escuela comunica lo que se espera de mí como padre/madre/tutor en PPHS.//학교는 PPHS의 학부모/보호자로서 나에게 기대되는 바를 전달합니다.
*
Students in this school generally treat each other with respect. // Los estudiantes de esta escuela generalmente se tratan con respeto.//이 학교의 학생들은 일반적으로 서로를 존중하며 대합니다.
*
PPHS provides opportunities for me to feel welcomed and participate in the school community. // PPHS me brinda oportunidades para sentirme bienvenido y participar en la comunidad escolar.//PPHS는 내가 환영받는다는 느낌을 받고 학교 공동체에 참여할 수 있는 기회를 제공합니다.
*
I feel that security measures have been taken to make me feel safe and at ease while I and/or my child is on the school grounds of PPHS. // Siento que se han tomado medidas de seguridad para que me sienta seguro mientras mi hijo(a) y yo estamos en los terrenos escolares de PPHS.//본인 및/또는 자녀가 PPHS 학교에 있는 동안 안전하고 편안함을 느낄 수 있도록 보안 조치가 취해졌다고 생각합니다.
*
The school communicates expectations with me and keeps me abreast of situations as they arise with my child. // La escuela me comunica las expectativas y me mantiene al tanto de las situaciones que surgen con mi hijo(a).//학교는 나의 기대에 맞게 소통하고 내 아이에게 발생하는 상황을 나에게 알려줍니다.
*
The school consistently and fairly enforces the code of student conduct. // La escuela hace cumplir consistentemente y justamente el código de conducta estudiantil.//학교는 학생 행동 강령을 일관되고 공정하게 시행합니다.
*
School administrators are accessible to my child and myself if needed. // Los administradores escolares son accesible si mi hijo(a) o yo los necesitamos.//필요한 경우 내 자녀와 내가 학교 관리자에게 접근할 수 있습니다.
*
Staff (Teachers, Secretaries, Administration, Counselors, etc.) support my child as needed. //  El personal (maestros, secretarias, administración, consejeros, etc.) apoyan a mi hijo(a) cuando les necesita.//직원(교사, 비서, 행정관, 상담사 등)이 필요에 따라 내 자녀를 지원합니다.
*
School administrators and faculty recognize student achievements, contributions, and accomplishments. //  Los administradores escolares reconocen los logros y las contribuciones de los estudiantes.//학교 행정관과 교직원은 학생의 성취, 기여, 성과를 인정합니다.
*
The faculty and staff of PPHS have high expectations for all students. // La facultad y el personal de PPHS tienen altas expectativas para todos los estudiantes.//PPHS의 교수진과 교직원은 모든 학생들에게 높은 기대를 갖고 있습니다.
*
Is there anything you would like to share with the Administrative Team? // ¿Hay algo que le gustaría compartir con el equipo administrativo?//행정팀과 공유하고 싶은 내용이 있나요?
*
What positive changes do you hope to see next school year at Palisades Park Junior/Senior High School? Please be specific and detailed. // ¿Qué cambios positivos espera ver el proximo ano en Palisades Park Junior/Senior High School? Por favor sea específico y detallado. //다음 학년도에 Palisades Park 중/고등 학교에서 어떤 긍정적인 변화를 보기를 바라나요? 구체적이고 자세하게 설명해주세요.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Palisades Park Public Schools. Report Abuse