By reading
the Bishop Otsuka's 2025 New Year Letter, Let’s join
with all people as Pilgrims of Hope. Please share
your Pilgrimage experience of hope in about 500 words. We
will post your sharing at Homepages of the Kyoto Diocese.
Al leer la Carta de Año Nuevo 2025 del Obispo Otsuka, unámonos a todos como Peregrinos de la Esperanza. Por favor, comparta su experiencia de Peregrinación de esperanza en unas 500 palabras. Publicaremos su experiencia en la página web de la Diócesis de Kioto.
Ao ler
a Carta de Ano Novo de 2025 do Bispo Otsuka, vamos nos unir
a todas as pessoas como Peregrinos da Esperança. Por favor, compartilhe
sua experiência de Peregrinação de esperança em cerca de 500 palavras. Nós
postaremos seu compartilhamento nas Homepages da Diocese de Kyoto.
오츠카 주교의 2025년 신년 서한을 읽고, 희망의 순례자로서 모든 사람과 함께합시다.
희망의 순례 경험을 약 500단어로 공유해 주세요.
교토 교구 홈페이지에 공유 내용을 게시하겠습니다.
Sa pamamagitan ng pagbabasa
ang 2025 New Year Letter ni Bishop Otsuka, Sumali tayo
kasama ang lahat ng tao bilang mga Pilgrim ng Pag-asa. Mangyaring ibahagi
ang iyong Pilgrimage na karanasan ng pag-asa sa humigit-kumulang 500 salita. Kami
ipo-post ang iyong pagbabahagi sa Mga Homepage ng Kyoto Diocese.
Bằng cách đọc
Thư năm mới 2025 của Đức Giám mục Otsuka, Chúng ta hãy cùng
tham gia với tất cả mọi người như những Người hành hương của Hy vọng. Xin hãy chia sẻ
trải nghiệm hành hương của bạn về hy vọng trong khoảng 500 từ. Chúng tôi
sẽ đăng bài chia sẻ của bạn tại Trang chủ của Giáo phận Kyoto.