性的花花意思:《性意思史》中的「性與同性之性」
《性意思史》新書分享
【性的花花意思:《性意思史》中的「性與同性之性」】
對談:張亦絢 X 葉佳怡
時間:8/17(六)下午14:00~16:00
地點:瑯嬛書屋  桃園市中壢區榮民路165巷6號
入場:100元(可全額折抵購書或其他消費)

葉佳怡:《性意思史》似乎像一種「世故的倒帶手法」,去幫助讀者再一次發現「性」。而少女是在這個過程中產生的一套輕巧編碼系統,透過這樣的編碼系統,讀者幾乎可以回到「性別角色」之前的「前性別」的時期,去撫摸到關於人的「樣子」的各種曖昧邊角。

張亦絢:為什麼強調「性」呢,主要是我發現,許多事物,仍因為「性」卡住,但也有另一種相反傾向,所謂「性大於一切」,又造成對其他事物的貶低忽略——這個傾向的副作用,就是例如認為膽怯不可以、保守就壞、羞恥必逐、不確定就不耐煩、哀傷太低級——簡言之,就是「感情不可」。我想克服的確實就是對性與感情「兩者必擇一」的這種方便慣性。——摘自附錄〈在性意思間繼續摩擦:如果妳我本是雙頭龍〉

關於性,我們都複雜,也都單純。

●《性意思史》簡介
張亦絢短篇小說集,從此身敗名裂的小說。
妳生命中沒有一個性,是與另一個性,一模一樣的。
性,乃妳的心,加妳的生。
  
●講師簡介
張亦絢(作者)
巴黎第三大學電影及視聽研究所碩士。早期作品,曾入選同志文學選與台灣文學選。另著有《我們沿河冒險》(國片優良劇本佳作)、《小道消息》、《晚間娛樂:推理不必入門書》,長篇小說《愛的不久時:南特 /巴黎回憶錄》 (台北國際書展大賞入圍)、《永別書:在我不在的時代》(台北國際書展大賞入圍)。二〇一九起,在BIOS Monthly撰「麻煩電影一下」專欄。
網站:nathaliechang.wixsite.com/nathaliechang

葉佳怡
曾為《聯合文學》雜誌主編,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有《恐怖時代的哲學》、《被偷走的人生》、《返校日》、《憤怒的白人》、《絕望者之歌》、《變身妮可:不一樣又如何?跨性別女孩與她家庭的成長之路》以及《恐怖老年性愛》、《她的身體與其它派對》等十數種。


Sign in to Google to save your progress. Learn more
 姓名 *
電話(手機) *
信箱 *
是否要訂書(可複選) *
Required
從何處得知講座訊息 *
給我們的建議
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy