MAACS Mentor/Tutor Application (2022-2023)
MAACS is Mentoring for Academic Achievement and College/Career Success.

Our program is designed to provide college access mentoring through a once a week meeting a college mentor where the mentor and the mentee can explore future career or college possibilities. We also provide academic support and tutoring for students to help them accomplish their academic goals.

MAACS is a program of the Bridgeport Public Education Fund (BPEF) and it ties into the mission of the BPEF by preparing students for success in college, careers and life.

Mentors serve as advisors to selected students at Bassick, Bridgeport Military Academy (BMA) Central, and Fairchild High Schools. The high school students are asked to fill out an application to enter the program. Guidance counselors and faculty may also recommend students. Mentors work one-on-one with the students assisting them with their college application needs.

Tutors serve just to assist students solely with academic work, they will be matched either one on one or in small groups to meet the academic support needs of the students.

Nuestro programa está diseñado para proporcionar tutoría de acceso a la universidad a través de una reunión semanal con un mentor universitario donde el mentor y el aprendiz pueden explorar futuras carreras o posibilidades universitarias. También brindamos apoyo académico y tutoría a los estudiantes para ayudarlos a lograr sus metas académicas.

MAACS es un programa del Fondo de Educación Pública de Bridgeport (BPEF) y se relaciona con la misión de BPEF al preparar a los estudiantes para el éxito en la universidad, las carreras y la vida.

Los mentores sirven como asesores para estudiantes seleccionados en las escuelas secundarias Bassick, Bridgeport Military Academy (BMA) Central y Fairchild. Se les pide a los estudiantes de secundaria que llenen una solicitud para ingresar al programa. Los consejeros de orientación y la facultad también pueden recomendar estudiantes. Los mentores trabajan uno a uno con los estudiantes ayudándolos con sus necesidades de solicitud de ingreso a la universidad.

Los tutores sirven solo para ayudar a los estudiantes únicamente con el trabajo académico, serán emparejados uno a uno o en pequeños grupos para satisfacer las necesidades de apoyo académico de los estudiantes.22
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Are you applying for a MAACS Mentor or MAACS Tutor Position?/ ¿Está solicitando un puesto de mentor MAACS o tutor MAACS?
Clear selection
First Name & Last Name / Nombre Apellido *
What is your gender? /  ¿Cuál es su género? *
Which college or university do you attend? /  ¿A qué colegio o universidad asistes? *
Date of Birth/ Fecha de nacimiento *
I am a : /  Soy un : *
Social Security Number/ Número de seguro social *
College Address/ Dirección de la universidad *
Home Address /  Direccion de casa *
Home Phone Number /  Número de teléfono de casa *
Cell Phone Number /  Número Celular *
College Email / Correo electrónico de la universidad *
What is your major and minor? /  ¿Cuál es tu mayor y menor? *
Why do you want to be a mentor or a tutor? /  ¿Por qué quieres ser mentor o tutor? *
What areas are you confident tutoring and providing academic support in? /  ¿En qué áreas confía en la tutoría y el apoyo académico? *
FOR MENTOR APPLICANTS: What do you think would be the most challenging for you about being a MAACS Mentor? /  PARA SOLICITANTES DE MENTOR: ¿Qué cree que sería lo más desafiante para usted de ser un mentor de MAACS?
FOR MENTOR APPLICANTS: What experiences have you had that make you especially suited to guide high school students through the college application process? You may discuss activities in which you’ve participated, your own application process, your experience in college so far.

PARA SOLICITANTES DE MENTOR: ¿Qué experiencias ha tenido que lo hacen especialmente adecuado para guiar a los estudiantes de secundaria a través del proceso de solicitud de ingreso a la universidad? Puede discutir actividades en las que ha participado, su propio proceso de solicitud, su experiencia en la universidad hasta el momento.
What is your availability Monday - Friday from 9am-5pm? /  PARA SOLICITANTES DE MENTOR: ¿Qué experiencias ha tenido que lo hacen especialmente adecuado para guiar a los estudiantes de secundaria a través del proceso de solicitud de ingreso a la universidad? Puede discutir actividades en las que ha participado, su propio proceso de solicitud, su experiencia en la universidad hasta el momento. *
Thanks for applying to the MAACS Program! We will be in touch soon! /  ¡Gracias por aplicar al Programa MAACS! ¡Nos veremos pronto!
By clicking submit you give permission to the Bridgeport Public Education Fund and the MAACS project to conduct a criminal background check. I understand that this background check will be confidential and will only be used to determine my eligibility for employment.

MAACS is a program of the Bridgeport Public Education Fund

Bridgeport Public Education Fund
 271 PArk Ave Bridgeport CT 06604
203-331-0551
maacs_cap@bpef.org

Al hacer clic en enviar, otorga permiso al Fondo de Educación Pública de Bridgeport y al proyecto MAACS para realizar una verificación de antecedentes penales. Entiendo que esta verificación de antecedentes será confidencial y solo se utilizará para determinar mi elegibilidad para el empleo.

MAACS es un programa del Fondo de Educación

Pública de Bridgeport Fondo de Educación Pública de Bridgeport
271 Park Ave Bridgeport CT 06604
203-331-0551
maacs_cap@bpef.org
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy