WACTOR Vtuber Audition[3期生・3grade]
【WACTOR Vtuberオーディション】
オーディションページをご覧いただきありがとうございます。
エントリー内容によって一部選考が免除されることもございますので、可能な限り詳細をご記載いただけますと幸いです。

日本語は必須ではありませんが、日本語を話せる・書ける方は評価されますので、日本語でご応募ください。

※応募フォーム送信の前に、@wactor.techからのメールを受信できる設定になっていることをご確認ください。
※応募フォームの情報は、オーディションの審査・連絡および分析にのみ利用致します。
※応募フォームの内容から選出された方を対象に追加選考のご案内を差し上げます。不採用な場合の連絡はありません。

[WACTOR Vtuber Audition]
Thank you for visiting the audition page.
Some of the selection process may be exempted depending on the details of your entry, so we would appreciate it if you could provide as many details as possible.

If you can speak or write Japanese, it will be appreciated, so please apply in Japanese.

Before submitting the application form, please make sure that you are set up to receive emails from @wactor.tech.
The information on the application form will be used only for screening, communication and analysis of the audition.
The information on the application form will only be used for screening, communication and analysis. If you are not selected, you will not be contacted.

[WACTOR Vtuber Audition]
Gracias por visitar nuestra página de audiciones.
Una parte del proceso de selección puede quedar exenta en función de los detalles de su inscripción, por lo que le agradeceremos que nos facilite todos los datos posibles.

No se requiere el idioma japonés, pero si puede hablar o escribir en japonés, será apreciado, así que por favor aplique en japonés.

Antes de enviar su formulario de solicitud, asegúrese de que está configurado para recibir correos electrónicos de @wactor.tech.
La información del formulario de solicitud sólo se utilizará para la selección, la comunicación y el análisis de la audición.
*Proporcionaremos información adicional de selección a los seleccionados en base a la información del formulario de solicitud. No se le contactará si no es seleccionado.

【WACTOR Vtuber甄选】
感谢观看甄选相关页面。
根据报名所填写的内容,将有机会免除一部分的考核流程,所以请尽可能详细地填写。
虽然并非强制需要会日语,但会说及会写日语者将会择优,所以请用日语填写报名信息。
※在向报名邮箱发送报名邮件前,请先确认已将@wactor.tech设定成了允许接收邮件的状态。
※报名信息仅用于甄选的审查,联络,以及考核分析。
※通过报名信息选出的报名者,会对于之后的追加考核事项进行联络,没有被选出的将不会联络。
Sign in to Google to save your progress. Learn more
基本情報/Basic Information
お名前/Name *
年齢/Age *
性別/gender *
住所(国・地域):例「日本 東京都」/Address (country/region): e.g. "Tokyo, Japan". *
話せる言語/Languages Spoken
メールアドレス/mail address *
SNSアカウントのURL(bilibili/twitter/その他)/URL of your social networking account *
自己PR/Your experience and personal PR
ライブ配信のご経験はありますか?/Do you have any experience with live streaming? *
Please provide details of your background as a distributor, not just a Vtuber, and what you can appeal to. (Depending on the contents, you may be exempted from the selection process, so please provide as much details as possible.
確認事項/Confirmation
日本語は話せますか?Do you speak Japanese? *
中国語は話せますか?Do you speak Chinese? *
英語は話せますか?Do you speak English? *
スペイン語は話せますか?Do you speak Spanish? *
採用された場合どのような配信頻度で活動ができるかを教えてください(最低週4日以上)(週●回、毎週●曜、●時~●時)/If you are selected, please let us know how often you will be available (at least 4 days a week). *
他社でマネジメント契約をしていますか?/Do you have a management contract with another company? *
その他SNS、動画配信、音声配信サイトのアカウント、ポートフォリオとなるようなURLなどありましたらご記載ください/If you have any other social networking, video distribution, audio distribution site accounts, or URLs that could be used as a portfolio, please include them.
最後に、入力内容に「伏せている配信経歴や虚偽な情報はない」ことがないことに同意できますか?(契約時には違反があった際の対処も含めた正式な書面を交わす予定)/Finally, can we agree that there is no "withheld delivery history or false information" in the input? (We will have a formal written agreement with you that includes what to do in the event of a breach.
Clear selection
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy