We would LOVE to have you join us for this month's PEP meeting! Bring a dish to share and let's have a meal together before we begin our discussion. Homemade or store-bought is not so important; what really matters is that you join us! We'll talk about parent engagemet - which means we want to know what we are doing well and how we can improve in partnering with you - and also our PTA will join us to share all that they do to support Cedar Lane and the many ways you can get involved.
¡Nos ENCANTARÍA que se uniera a nosotros en la reunión de PEP de este mes! Traiga un plato para compartir y comamos juntos antes de comenzar nuestra discusión. Lo hecho en casa o comprado en la tienda no es tan importante; ¡Lo que realmente importa es que te unas a nosotros! Hablaremos sobre la participación de los padres, lo que significa que queremos saber qué estamos haciendo bien y cómo podemos mejorar al asociarnos con ustedes, y también nuestra PTA se unirá a nosotros para compartir todo lo que hacen para apoyar a Cedar Lane y las muchas formas en que puedes involucrarte.
يسعدنا أن تنضم إلينا في اجتماع PEP لهذا الشهر! أحضر طبقًا للمشاركة ودعنا نتناول وجبة معًا قبل أن نبدأ مناقشتنا. ليس من المهم جدًا صنعه في المنزل أو شراؤه من المتجر؛ ما يهم حقا هو أن تنضم إلينا! سنتحدث عن مشاركة أولياء الأمور - وهو ما يعني أننا نريد أن نعرف ما الذي نقوم به بشكل جيد وكيف يمكننا تحسين الشراكة معك - كما ستنضم إلينا منطقة التجارة التفضيلية (PTA) الخاصة بنا لمشاركة كل ما يفعلونه لدعم Cedar Lane والعديد من الطرق يمكنك المشاركة.