Adolescents & Youth, Education in Emergencies and Colonial Legacies
The findings from this survey will be used as data for Jessica Oddy's Ph.D. research on " Adolescents Experiences of Education in Emergencies; Colonial Legacies and Education in Emergencies programming", based at the University of East London. Formal Ethical approval has been obtained for this study.

Remuneration
You will not be remunerated for taking part in this research study

Disclaimer
Your participation in this study is entirely voluntary, and you are free to withdraw at any time during the research. Should you choose to withdraw from the programme you may do so without disadvantage to yourself and without any obligation to give a reason. Please note that your data can be withdrawn up to the point of data analysis – after this point it may not be possible.

University Research Ethics Sub-Committee
If you have any concerns regarding the conduct of the research in which you are being asked to participate, please contact:

Catherine Hitchens, Research Integrity and Ethics Manager, Graduate School, EB 1.43
University of East London, Docklands Campus, London E16 2RD
(Telephone: 020 8223 6683, Email: researchethics@uel.ac.uk)

For general enquiries about the research please contact the Principal Investigator on the contact details at the top of this sheet.


Data will be stored in adherence to UEL’s data management policy, which includes clear guidance on data protection, anonymity, and confidentiality. The data generated in the course of the research will be retained in accordance with the University’s Data Protection Policy. The information obtained will be used for educational and academic purposes.Where possible, participants’ confidentiality will be maintained unless a disclosure is made that indicates that the participant or someone else is at serious risk of harm. Such disclosures may be reported to the relevant authority.

If you would like to know more information about this research, please contact Jess Oddy : J.Oddy@uel.ac.uk


Espanol

Los resultados de esta encuesta se utilizarán como datos para el doctorado de Jessica Oddy. investigación sobre "Experiencias de educación de adolescentes en situaciones de emergencia; Legados coloniales y programación de Educación en situaciones de emergencia", con base en la Universidad de East London. Se ha obtenido la aprobación ética formal para este estudio.

Remuneración
No será remunerado por participar en este estudio de investigación.

Descargo de responsabilidad
Su participación en este estudio es completamente voluntaria y puede retirarse en cualquier momento durante la investigación. Si decide retirarse del programa, puede hacerlo sin perjuicio para usted y sin obligación de dar una razón. Tenga en cuenta que sus datos pueden retirarse hasta el momento del análisis de datos; después de este punto, es posible que no sea posible.

Subcomité de Ética en Investigación Universitaria
Si tiene alguna inquietud con respecto a la realización de la investigación en la que se le solicita que participe, comuníquese con:

Catherine Hitchens, Directora de ética e integridad en la investigación, Escuela de posgrado, EB 1.43
Universidad de East London, Docklands Campus, Londres E16 2RD
(Teléfono: 020 8223 6683, correo electrónico: researchchethics@uel.ac.uk)

Para consultas generales sobre la investigación, comuníquese con el investigador principal en los datos de contacto en la parte superior de esta hoja.


Los datos se almacenarán de conformidad con la política de gestión de datos de UEL, que incluye una guía clara sobre protección de datos, anonimato y confidencialidad. Los datos generados en el curso de la investigación se conservarán de acuerdo con la Política de Protección de Datos de la Universidad. La información obtenida se utilizará con fines educativos y académicos. Siempre que sea posible, la confidencialidad de los participantes se mantendrá a menos que se haga una divulgación que indique que el participante u otra persona está en grave riesgo de daño. Dichas divulgaciones se pueden informar a la autoridad pertinente.

Si desea obtener más información sobre esta investigación, comuníquese con Jess Oddy: J.Oddy@uel.ac.uk


Francais ;
Les résultats de cette enquête seront utilisés comme données pour le doctorat de Jessica Oddy. recherche sur " Les expériences des adolescents en matière d'éducation dans les situations d'urgence ; héritage colonial et programmation de l'éducation dans les situations d'urgence", basée à l'Université d'East London. Une approbation éthique formelle a été obtenue pour cette étude.

Rémunération
Vous ne serez pas rémunéré pour votre participation à cette étude de recherche

Avertissement
Votre participation à cette étude est entièrement volontaire et vous êtes libre de vous retirer à tout moment au cours de la recherche. Si vous choisissez de vous retirer du programme, vous pouvez le faire sans inconvénient pour vous-même et sans aucune obligation de donner une raison. Veuillez noter que vos données peuvent être retirées jusqu'au stade de l'analyse des données - après ce stade, cela peut ne plus être possible.

Sous-comité d'éthique de la recherche universitaire
Si vous avez des inquiétudes concernant la conduite de la recherche à laquelle on vous demande de participer, veuillez contacter :

Catherine Hitchens, Responsable de l'intégrité et de l'éthique de la recherche, Graduate School, EB 1.43
Université d'East London, Campus Docklands, Londres E16 2RD
(Téléphone : 020 8223 6683, E-mail : researchethics@uel.ac.uk)

Pour des questions générales sur la recherche, veuillez contacter le chercheur principal aux coordonnées figurant en haut de cette feuille.


Les données seront stockées conformément à la politique de gestion des données de l'UEL, qui comprend des directives claires sur la protection des données, l'anonymat et la confidentialité. Les données générées au cours de la recherche seront conservées conformément à la politique de protection des données de l'Université. Les informations obtenues seront utilisées à des fins éducatives et académiques. Dans la mesure du possible, la confidentialité des participants sera maintenue à moins qu'une divulgation ne soit faite indiquant que le participant ou quelqu'un d'autre court un risque grave de préjudice. Ces divulgations peuvent être signalées à l'autorité compétente.

Si vous souhaitez en savoir plus sur cette recherche, merci de contacter Jess Oddy : J.Oddy@uel.ac.uk

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Could you tell me a little bit about yourself, who you are, and how you became an EiE practitioner? Pourriez-vous me parler un peu de vous, qui vous êtes et comment vous êtes devenu un praticien EiE ?                             ¿Podrías contarme un poco sobre ti, quién eres y cómo te convertiste en practicante de EiE? *
How long have you worked in the Education in Emergencies sector?  ¿Cuánto tiempo llevas trabajando en el sector de Educación en Emergencias? Depuis combien de temps travaillez-vous dans le secteur de l'éducation en situation d'urgence ? *
What is your job title/ role? Quel est votre titre/rôle? ¿Cuál es su cargo / función? *
Do you work for; Travaillez-vous pour; Trabajas para :
How would you define your race/ethnicity , gender and nationality ?/ Comment définiriez-vous votre race/ethnicité et nationalité ?/¿Cómo definiría su raza / etnia y nacionalidad?
Evidence suggests that secondary and non-formal education programmes for adolescents and youth are not prioritised by donors or INGOs working in EIE.  Why do you think this is?                                                     Les preuves suggèrent que les programmes d'éducation secondaire et non formelle pour les adolescents et les jeunes ne sont pas prioritaires par les donateurs ou les ONG internationales travaillant dans l'EIE. Pourquoi pensez-vous cela est?                                          La evidencia sugiere que los programas de educación secundaria y no formal para adolescentes y jóvenes no son priorizados por los donantes o las ONG internacionales que trabajan en EIE. ¿Por qué crees que es esto?
In your opinion, does resistance to secondary education by donors/sector leads, etc depend on context? Please explain.                                                     À votre avis, la résistance à l'enseignement secondaire de la part des donateurs/chefs de file du secteur, etc. dépend-elle du contexte ? S'il vous plaît, expliquez.                                                                     En su opinión, ¿depende del contexto la resistencia a la educación secundaria por parte de los donantes / líderes del sector, etc.? Por favor explique.
Have you seen any EiE responses that take into account intersectional variables such as gender, age, ethnicity, disability, migration status, etc.in their approach to supporting educational transitions?            Avez-vous vu des réponses EiE qui prennent en compte des variables intersectionnelles telles que le sexe, l'âge, l'origine ethnique, le handicap, le statut migratoire, etc. dans leur approche pour soutenir les transitions éducatives ?                                                      ¿Ha visto alguna respuesta de EiE que tenga en cuenta variables interseccionales como género, edad, etnia, discapacidad, estatus migratorio, etc. en su enfoque para apoyar las transiciones educativas?
Have you worked on a program where young people have experienced discrimination/racism due to their displaced status?                                                              Avez-vous travaillé sur un programme où des jeunes ont été victimes de discrimination/racisme en raison de leur statut de déplacé ?                                                     ¿Ha trabajado en un programa en el que los jóvenes hayan experimentado discriminación / racismo debido a su condición de desplazados?
Clear selection
If yes or maybe, did the program work to address these issues? Please explain                                                    Si oui ou peut-être, le programme a-t-il réussi à résoudre ces problèmes ? S'il vous plaît, expliquez.                En caso afirmativo, o tal vez, ¿funcionó el programa para abordar estos problemas? Por favor explique
In what ways do the theories, measures, tools, and approaches the EiE sector uses to understand educational inequality enable us to see or not see intersecting inequities e.g  race/ethnicity, migration status/ age/dis/ability)?                                                     De quelles manières les théories, mesures, outils et approches utilisés par le secteur EiE pour comprendre les inégalités en matière d'éducation nous permettent-ils de voir ou de ne pas voir des inégalités croisées (race/ethnicité, statut migratoire/âge/handicap/capacité) ?                          ¿De qué manera las teorías, medidas, herramientas y enfoques que utiliza el sector EiE para comprender la desigualdad educativa nos permiten ver o no las desigualdades entrecruzadas, por ejemplo, raza / etnia, estatus migratorio / edad / discapacidad / capacidad)?
Are local/national culturally -relevant pedagogies/knowledge integrated into your organisation’s education programme design cycle?  Les pédagogies/connaissances locales/nationales culturellement pertinentes sont-elles intégrées dans le cycle de conception des programmes d'éducation de votre organisation ?                                                                ¿Están integradas las pedagogías / conocimientos locales / nacionales culturalmente relevantes en el ciclo de diseño del programa educativo de su organización?
Clear selection
If local or national knowledge (s)/pedagogies are integrated into your organisation's education programme design, please explain how and when (during the program cycle) /Si les connaissances/pédagogies locales ou nationales sont intégrées dans la conception du programme d'éducation de votre organisation, veuillez expliquer comment et quand (pendant le cycle du programme)/Si los conocimientos / pedagogías locales o nacionales están integrados en el diseño del programa educativo de su organización, explique cómo y cuándo (durante el ciclo del programa)
This year there has been a lot of discussion around the neo-colonial legacies in humanitarian organizations which reinforce the colonial power dynamics, and racism in the sector. Is this relevant to the EiE sector? Please explain.(How do these dynamics present/not present themselves in our work? )                                     Cette année, il y a eu beaucoup de discussions autour des héritages néocoloniaux dans les organisations humanitaires qui renforcent la dynamique du pouvoir colonial et le racisme dans le secteur. Est-ce pertinent pour le secteur EiE ? Veuillez expliquer.(Comment ces dynamiques se présentent/ne se présentent-elles pas dans notre travail ?).                                                          Este año ha habido mucha discusión en torno a los legados neocoloniales en las organizaciones humanitarias que refuerzan la dinámica del poder colonial y el racismo en el sector. ¿Es esto relevante para el sector EiE? Por favor explique (¿Cómo se presentan / no se presentan estas dinámicas en nuestro trabajo?)
If you studied (or teach)  a degree in International Development / Education and international development, did your course include content on decoloniality, power dynamics, and /or colonial history of the field?                                                                                  Si vous avez étudié (ou enseignez) un diplôme en développement international / éducation et développement international, votre cours comprenait-il un contenu sur la décolonialité, la dynamique du pouvoir et / ou l'histoire coloniale du domaine ?                        Si estudió (o enseñó) una licenciatura en Desarrollo / Educación Internacional y desarrollo internacional, ¿su curso incluyó contenido sobre descolonialidad, dinámica de poder y / o historia colonial del campo?
In your opinion, are there any changes that the EiE sector should do to improve the approach to diversity, equity and inclusion?/                                                              À votre avis, y a-t-il des changements que le secteur EiE devrait faire pour améliorer l'approche de la diversité, de l'équité et de l'inclusion ?                                 En su opinión, ¿hay algún cambio que deba hacer el sector EiE para mejorar el enfoque de diversidad, equidad e inclusión?
Thank you for taking part in the survey. If you would like to remain updated on my research, including links to any articles or blogs which might be produced with this anonymised data, please share your contact details below.                                                                           Merci d'avoir participé à l'enquête. Si vous souhaitez rester au courant de mes recherches, y compris des liens vers des articles ou des blogs qui pourraient être produits avec ces données anonymisées, veuillez partager vos coordonnées ci-dessous.                               Gracias por participar en la encuesta. Si desea mantenerse actualizado sobre mi investigación, incluidos los enlaces a cualquier artículo o blog que pueda producirse con estos datos anónimos, comparta sus datos de contacto a continuación.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy