WE GOT A PLAN / TENEMOS UN PLAN
People have spoken! We know who you are (you know us) and now we do have plan and want to execute. As you have seen in the website, there are 6 actions and you are welcome to join at different ones. We have 80+ guests coming from places such as Bjarred, Vellinge, Madrid, Bilbao, or NYC specially for the event. Thus, we gotta deliver! Use this form to tell us which events you will be attending for us to book tables for the places we don't control.

¡La gente ha hablado! Sabemos quienes sois (vosotros quienes somos nosotros) y ahora tenemos un plan que queremos ejecutar. Como habéis visto en la web, hay 6 acciones y sois bienvenidos a uniros a lo que queráis. Tenemos más de 80 invitados que vienen especialmente al evento de lugares tan dispares como Bjarred, Vellinge, Madrid, Bilbao, o Nueva York. ¡Así que no podemos fallar! Usa este formulario para indicar a que parte de los eventos te unirás, para que podamos reservar mesa en los lugares fuera de nuestro control.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Who are you?

¿Quién eres / sois?
*
Friday, February 10th, 17.00 to 21.00, pre-party at Arduino's Fab Lab and decoration for quinceañera.

Viernes, 10 de febrero, 17.00 a 21.00, pre-fiesta en el Fab Lab de Arduino y decoración quinceañera.
*
Saturday, February 11th, 13.00 until 15.00, quinceañera party at Arduino's Fab Lab. 

Sábado, 11 de febrero, 13.00 a 15.00, fiesta quinceañera en el Fab Lab de Arduino.
*
Saturday, February 11th, 12.05 until 12.10, official ceremony at City Council. 

Sábado, 11 de febrero, 12.05 a 12.10, ceremonia oficial en el ayuntamiento.
*
Saturday, February 11th, 15.30 until 22.00, wedding dinner at restaurant Mygel. 

Sábado, 11 de febrero, 15.30 a 22.00, cena de boda en el restaurante Mygel.
*
If you are coming to the dinner and plan to bring anything, let us know. 

Si vienes a la cena y planeas traer algo, cuéntanos.
Do you wan to make a speech, sing a song, etc? 

¿Quieres dar un discurso, cantar una canción, etc?
Clear selection
Saturday, February 11th, 22.30 until whenever, party in town (Grand). 

Sábado, 11 de febrero, 22.30 hasta cuando sea, fiesta en el centro (Grand).
*
Sunday, February 12th, 11.00 until 13.00, brunch (TBD). 

Domingo, 12 de febrero, 11.00 until 13.00, brunch (sitio a determinar).
*
Other questions or proposals.

Otros temas o ideas.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy