AALB: Universal Rights Project
Phase I: The right to a medical interpreter

Americans Against Language Barriers is trying to learn more about the situation of language rights around the world. Please fill out the form below and share your insight to help catalyze our research.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
What is your name? *
What is the country you are providing information about? *
Are you providing information in regards to a particular state/province/region within the country, or the country as a whole? *
If you selected "a state/province/region within the country", please name the state/province/region (if multiple, separate with comma or fill out multiple forms):
Do patients LEGALLY have the right to access a professionally trained interpreter no matter what language they speak? *
If you answered "Yes", are there specific conditions to these rights? For example, are interpreters only provided in certain languages or in certain contexts?
If you answered "Yes", do you believe patients FUNCTIONALLY (in reality) have access to interpreters?
Clear selection
Do you believe that family members, friends, or untrained bilingual staff often encouraged to function as interpreters?
Clear selection
Do you have any more information/sources you would like to provide us with?
Are you a medical interpreter ?
Clear selection
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Americans Against Language Barriers. Report Abuse