KINH THÁNH TRẮC NGHIỆM HẰNG TUẦN #24        WEEKLY BIBLE READING #24
Từ Các Quan Xét 20 đến I Samuên 4 - From Judges 20 to 1st Samuel
E-mail *
Họ và Tên/ Full name *
278. Ở đâu chép, “Chẳng ai thánh như Đức Giê-hô-va; chẳng có Chúa nào khác hơn Ngài!”? Where is it written, “There is no one holy like the LORD; there is no one besides You.”? *
10 pontos
279. Người nào mà Chúa “chẳng để một lời nào của người ra hư.”? Who was it that the LORD “let none of his words fall to the ground.”? *
10 pontos
280. Rutơ tái giá với ai? Chồng trước của bà là ai?Who did Ruth remarried with? Who was her former husband? *
10 pontos
281. Ở đâu chép, “Đương lúc đó, không có vua trong Ysơraên; ai nấy làm theo ý mình lấy làm phải.”? Where is it written, “In those days Israel had no king; everyone did as he saw fit.”? *
10 pontos
282. Samuên nghe tiếng Chúa gọi mình mấy lần? How many times did Samuel hear God call him? *
10 pontos
283. Có bao nhiêu người trong chi phái Bêngiamin thuận tay tả và có tài dùng trành ném đá trúng một sợi tóc mà chẳng hề sai trật? How many soldiers in the Benjamites were left-handed, each of whom could sling a stone at a hair and not miss? *
10 pontos
284. Ở đâu chép, “Nguyện Đức Giê-hô-va làm cho người nữ vào nhà ngươi giống như Rachên và Lêa, là hai người đã dựng nên nhà Ysơraên!”? Where is it written, “May the LORD make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel.”? *
10 pontos
285. Quê quán của gia đình Samuên ở xứ nào? From which city and country did Samuel’s family come from? *
10 pontos
286. Ông cố vua Đavít tên gì? Who was king David’s great grandfather? *
10 pontos
287. Tiên tri Hêli qua đời như thế nào? Trong biến cố nào? Hưởng thọ được bao nhiêu tuổi? How did the prophet Eli die? Because of what event? How old was he when he die? *
10 pontos
288. Ai nói câu, “Đức Giê-hô-va khiến cho chết, cho sống.”?Who has said, “The LORD brings death and makes alive.”? *
10 pontos
289. Ở đâu chép, “Vì mẹ đi đâu, tôi sẽ đi đó; mẹ ở nơi nào, tôi sẽ ở nơi đó. Dân sự của mẹ, tức là dân sự của tôi; Đức Chúa Trời của mẹ, tức là Đức Chúa Trời của tôi; mẹ thác nơi nào, tôi muốn thác và được chôn nơi đó.”?Where is it written, “Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God. Where you die I will die, and there I will be buried.”? *
10 pontos
Câu Gốc Tuần Trước/Last week's verse (Châm ngôn 17:6 / Proverbs 17:6) *
10 pontos
Uma cópia das suas respostas será enviada para o endereço de e-mail fornecido
Enviar
Limpar formulário
Nunca envie senhas pelo Formulários Google.
Este conteúdo não foi criado nem aprovado pelo Google. Denunciar abuso - Termos de Serviço - Política de Privacidade