Ottawa Riverkeeper Community-Based Monitoring 2022 / Surveillance communautaire de Garde-rivière des Outaouais 2022
 This survey should not take more than 5 minutes, thank you for offering your support to our community-based monitoring program this year! We are very excited to expand our programming throughout the watershed and look forward to working with you to keep tabs on rivers and lakes throughout the region. / Ce sondage ne devrait pas prendre plus de 5 minutes, merci d'avoir soutenu notre programme de surveillance communautaire cette année! Nous sommes impatients d'élargir notre programmation dans le bassin versant et de travailler avec vous à veiller sur nos lacs et nos rivières dans toute la région.

Sign in to Google to save your progress. Learn more
What is your name? / Quel est votre nom? *
 (first, last) / (prénom, nom)
What is your email address? / Quelle est votre adresse courriel? *
We'd like to understand the general location of where you live. Please share your postal code with us. / Nous aimerions connaître l'emplacement général de votre lieu de résidence. Veuillez inscrire votre code postal. *
 For some projects, we will ask for your full address to send you materials (at a later date). / Pour certains projets, nous vous demanderons votre adresse complète pour vous envoyer du matériel (à une date ultérieure).
Is the area shared above where you would like to participate in our monitoring programs? / Est-ce que le code postal fourni correspond à l'endroit où vous aimeriez participer à nos programmes de surveillance? *
If you selected 'No', please describe where else you would like to monitor (perhaps a recreational property or work location). / Si vous avez répondu «Non», veuillez décrire l'endroit où vous aimeriez faire la surveillance (peut-être une propriété secondaire ou près de votre lieu de travail).
A postal code, or latitude and longitude coordinates are preferred. / Le code postal ou les coordonnées de longitude et de latitude idéalement.
Typically, Ottawa Riverkeeper staff use your location to suggest an ideal waterbody nearby to monitor. Do you have a local waterway that you would prefer to monitor? / Habituellement, l'équipe de Garde-rivière des Outaouais utilise votre emplacement pour vous suggérer une étendue d'eau près de vous à surveiller. Avez-vous un cours d'eau de préférence?
Which option best describes your nearby landscape? / Laquelle des options suivantes décrit le mieux le paysage environnant?
Ottawa Riverkeeper is recruiting volunteers to participate in a number of distinct monitoring projects. Some of these projects are observational, whereas other require collecting samples.  Please select any of the options below that align with your comfort and interests. / Garde-rivière des Outaouais recrute des bénévoles pour participer à plusieurs projets de surveillance distincts. Certains d'entre eux sont basés sur l'observation, tandis que d'autres nécessitent de prélever des échantillons. Veuillez sélectionner toutes les options qui correspondent à vos aptitudes et à vos intérêts. *
Please note that there are far more opportunities for observational projects than there are for sampling projects. / Veuillez noter qu'il y a beaucoup plus de possibilités de projets d'observation que de projets d'échantillonnage.
Required
Some of Ottawa Riverkeeper's projects require more participation and time than others. Please select the level of commitment you can offer to the organization. / Certains projets de Garde-rivière des Outaouais nécessitent plus de participation et de temps que d'autres. Veuillez sélectionner le niveau d'engagement que vous pouvez offrir à l'organisme. *
How far are you willing to travel to collect samples or make observations? You may have to travel to a site between 1-4 times per month. / À quelle distance êtes-vous prêt(e) à vous déplacer pour prélever des échantillons ou faire des observations? Vous aurez à vous rendre sur le site 1 à 4 fois par mois. *
Are there months you are NOT available to collect samples or make observations? / Quelles sont les mois où vous n'êtes PAS disponible  pour prélever des échantillons ou faire des observations?
Is there anything you'd like us to know about your area or why you think monitoring will be valuable to your community? / Avez-vous des remarques à nous transmettre au sujet de votre secteur? Selon vous, en quoi la surveillance serait utile à votre communauté?
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Ottawa Riverkeeper. Report Abuse