朱子治家格言<國小六年級>
ˉˉ輕聽發言,安知○1非人之譖訴○2,當忍耐三思;因事相爭,安知非我之不是○3,須平心暗想○4。(朱子治家格言)

【注釋】
○1安知:怎麼知道。
○2譖訴:毀謗、誣陷的言論。
○3不是:不對。
○4暗想:暗自反省。

【語譯】
ˉˉ輕易的相信別人的話,怎麼知道那個人不是在誣陷別人,說人壞話,所以應當忍耐一再考慮。因為小事和別人發生爭執,怎麼知道其中沒有自己不是的地方,所以必須平心靜氣,暗自反省。

Sign in to Google to save your progress. Learn more
年級 *
班級 *
座號 *
1.本文在提醒我們要以什麼態度聽他人的話?
33 points
Clear selection
2.對別人的話要「忍耐三思」的用意是什麼?
33 points
Clear selection
3.和別人發生爭執時,要怎樣知道自己是否有不對的地方?
34 points
Clear selection
Submit
Clear form
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy