CHIN321 Extended Reading 7.1 解密香港廉政公署
                                                                                解密香港廉政公署

        反腐(fǎn fǔ, anti-corruption)是全球课题。2013年的一个调查显示,4个人中就有1个人称自己曾经行贿(xíng huì, bribe)或受贿(shòu huì, accept bribe),超过一半人认为政府腐败情况越来越严重。
        香港能有今天的繁荣景象,离不开一个廉洁(lián jié, clean)的政府,而香港廉洁的捍卫者(hàn wèi zhě, defender)就是大名鼎鼎的“廉政公署(lián zhèng gōng shǔ, Independent Commission Against Corruption, ICAC)”。
虽然早在1897年,香港已有法例(fǎ lì, law)明文禁止贪污(tān wū, corruption)贿赂,但贪污仍然猖獗(chāng jué, run wild)。香港廉政公署前专员罗范淑芬曾这样描述40年前的香港,“医院看病,要向医生塞红包。小贩被警察追,要给警察塞红包,就连自己家的房子着火了,都要按规矩给消防队员“开喉费”。前香港警司韩德曾说:“过去,贪污在香港警察队伍中已成为一种生活方式,就像晚上睡觉,白天起床一样自然”。
        1974年廉政公署成立,之后,香港才有了秩序(zhì xù, order),有了是非、白天和黑夜。廉政公署自成立之日便制定了一套整体策略(cè luè, stragety),透过执行处、防止贪污处和社区关系处这3个部门打击贪污。执行处的职责是接受市民举报(jǔ bào, report)贪污和调查贪污的罪行(zuì hang, crime)。防止贪污处会观察不同机构还有什么漏洞(lòu dòng, security flaw),包括大学,医院等。防止贪污处会有权利看这些部门的工作是否符合要求,提出改进建议。还会应私营机构(sī yíng jī gòu, private sector)的要求,提供防贪顾问(gù wèn, consultant)服务。社区关系处则负责教导市民认识贪污,并鼓励市民积极支持反贪的工作。
        香港良好的司法环境(sī fǎ huán jìng, judicial enviornment)才是高效反腐的关键。吴木銮表示“廉署与香港其它纪律部队配合得很好,例如警署,海关等。同时,廉署不属于香港政府的组成机构,这支纪律部队的经费由香港特区政府单独拨款(bō kuǎn, allocate funds);所有人员的招募(zhāo mù, recruit)、培训、升迁(shēng qiān, promote)独立进行,从而保证了廉政公署的独立性。

改编自《中国新闻周刊(北京)》文章《解密香港廉政公署:反腐如何高效》,原作者:刘宇航

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Your name
1. 用数字表示下列中心句代表哪一段的内容(Write the number of each paragraph next to its main idea)。
5 points
廉政公署通过三个部门打击贪污。
全世界都需要解决国家腐败的问题。
廉政公署具有独立性。
过去的香港曾经有很严重的腐败问题。
香港社会发展得很快是因为有廉政公署。
1
2
3
4
5
Clear selection
2. 解释这两句话的意思(Explain the meanings of the following two sentences)。
(1)贪污在香港警察队伍中已成为一种生活方式。
1 point
(2)1974年廉政公署成立,之后,香港才有了秩序,有了是非、白天和黑夜。
1 point
3. 根据短文,说明为什么廉政公署能有效地打击贪污(Explain why ICAC can effectively fight corruption)?
1 point
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy