Kiedy opowiadamy te historie, jednocześnie przywołujemy kulturowe doświadczenie przeszłości i odtwarzamy je w sposób kształtujący i konstruujący doświadczenie dzieci, do których mówimy." - Maria Tatar
Warsztat przybliża wybrane metody pracy/współpracy, które jako artystka i edukatorka wykorzystuję podczas spotkań z dziećmi i z dorosłymi. Wszystkie wynikają z mojej praktyki współpracy z osobami z doświadczeniem migranckim i uchodźczym i/lub niemówiącymi po polsku, a ich celem jest oswajanie tego, co nieznane, ćwiczenie empatycznej postawy osoby prowadzącej, rozpoznawanie potrzeb i podążanie za dynamiką grupy/uczestniczek i uczestników. W sytuacjach wyjątkowych, kryzysowych i wrażliwych wszystko może pójść przecież inaczej niż zaplanowałyśmy! Dlatego przyjrzymy się nieoczywistym i wyzwalającym metodom, takim jak nieprofesjonalne tłumaczenie, popełnianie błędów i czerpanie inspiracji płynących z pomyłek, wspólne i aktywne czytanie na głos/y, przepisywanie i reinterpretacje, zmiany kontekstów i znaczeń, artystyczne manipulacje na rzecz zmiany/empatii/dostępności.
Wspólnie zastanowimy się które historie/herstorie chcemy dziś opowiadać, a także czego najbardziej potrzebujemy, by to zrobić.
Podczas warsztatów spróbujemy zmierzyć się ze stereotypami i własnymi przyzwyczajeniami, by rozpocząć proces odzyskiwania opowiadanych przez nas historii/bajek - odzyskiwania kontroli, wpływu i sprawczości.