Formulario de Inscripción de Verano 2024 (Summer Registration Form)
Complete este formulario de inscripción lo antes posible y antes del 30 de abril de 2024. Las sesiones del campamento se llenan por orden de llegada con respecto al género y la edad (debe tener entre 9 y 14 años). Los espacios se llenan rápidamente, así que no se demore. Las cartas de confirmación serán enviados por correo electrónico después del 1 de mayo.

Requisitos: Antes de que cualquier niño pueda permanecer en el campamento, debemos tener copias del registro físico, certificado de nacimiento y de inmunización. Recomendamos que todos los campistas sean vacunados contra COVID-19. Podemos probar para COVID-19 cuando lleguen. La forma física debe ser firmada por un médico o enfermera practicante dentro de los últimos 2 años.

Los programas del campamento son gratuitos gracias a nuestro patrocinador Kiwanis Activities of Little Rock, AR, Inc.  
--
Please complete this registration form as soon as possible and before April 30, 2024. The camp sessions are filled on a first come first served basis with regard to gender and age (must be age 9-14). Slots fill up quickly, so don't delay. Confirmation letters will be emailed after May 1st.  

Requirements: Before any child may stay at camp, we must have copies of the physical, birth certificate, and immunization record. We recommend all campers be vaccinated for Covid-19. We may test for Covid-19 when they arrive. The physical form must be signed by a physician or nurse practitioner within the last 2 years.

This is a free camp sponsored by Kiwanis Activities of Little Rock, AR, Inc. 

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Apellido(s) del Niño(a) -- (Child's Last Name(s)) *
Primer Nombre del Niño(a) -- (Child's First Name) *
Segundo Nombre del Niño(a) -- (Child's Middle Name)
Apodo del Niño(a) -- (Child's Nickname)
Edad del Niño(a) -- (Child's Age) *
Raza del Niño(a) -- (Child's Race) *
Sexo del Niño(a) -- (Child's Sex) *
Fecha de Nacimiento del Niño(a) -- (Child's Date of Birth) *
Número de Seguro Social del Niño(a) -- (Child's Social Security Number) *
Dirección (con número de apartamento si es aplicable) -- (Street Address with Apartment # if applicable) *
Ciudad -- (City) *
Estado -- (State) *
Código Postal -- (Zip Code) *
¿Con quién vive este niño(a)? ( el nombre y apellidos  ) -- (With whom does this child live? (Full Name)               *
Nombre y número de teléfono del contacto principal -- (Primary contact name and phone number) *
Nombre y número de teléfono del 2º contacto de emergencia -- (2nd emergency contact name and phone number) *
3º Nombre y número de teléfono del contacto de emergencia -- ( 3rd emergency contact name and phone number) *
Escuela Actual del Niño(a) -- (Child's Current School) *
Grado Escolar Actual del Niño(a) -- (Child's Current Grade) *
Correo Electrónico del Padre o Tutor -- (Parent or Guardian's Email Address) *
Los hermanos puedan asistir a la misma sesión si tenemos espacio disponible. Anote los hermanos a los que le gustaría asistir durante la misma sesión. ****No puede registrarles para el campamento en este formulario. ¡Se debe completar un formulario de registro separado para cada niño! -- (Siblings may attend the same session if space is available.  Please list any siblings that you would like to attend during the same session.  ****This does not register them for camp.  A separate registration form must be completed for each camper!)
Fechas del campamento residencial: Lunes AM-Viernes AM, {cambio de nota para la Sesión IV} Seleccione (en orden de preferencia) la semana que le gustaría solicitar para que su hijo(a) asista al campamento. Si hay alguna semana en la que su hijo(a) no puede asistir al campamento, por favor anotelo por seleccionar "NA" al lado de esa semana. Honor Camp es solo por invitación. -- (Residential Camp Dates: Monday AM-Friday AM {note change for Session IV},  Please rank (in order of preference) the week that you would like to request for your child to attend camp. If there is any week that your child is unable to attend camp, please note this also by choosing "NA" next to that week. Honor Camp is by invitation only.) *
1ra opción -- (1st choice)
2da opción -- (2nd choice)
3ra opción -- (3rd choice)
4ta opción -- (4th choice)
5ta opción -- (5th choice)
N/A
Sesión I (10-14 de junio) -- Session I (June 10-14)
Sesión II (17-21 de junio) -- Session II (June 17-21)
Sesión III (24-28 de junio) --Session III (June 24-28)
Sesión IV (30 de junio-4 de julio) -- Session IV (June 30-July 4)
Sesión V (8-12 de julio) -- Session V (July 8-12)
Por favor, lea estas pautas y haga clic en LEER y ACEPTAR para seguir adelante: Protocolo Médico/COVID- Todos los campistas DEBEN tener un físico firmado por un médico o enfermera practicante dentro de los últimos 2 años. Todos los medicamentos recetados, incluidos los inhaladores y EpiPens, deben tener las etiquetas de prescripción actuales. Recomendamos que todos los campistas sean vacunados contra COVID-19. Podemos probar a los campistas para COVID-19 y podemos usar máscaras, desinfectar y distancia social según sea apropiado.--(Please read these guidelines and click read and agree to move forward: Medical/Covid Protocol- All campers MUST have a physical signed by a doctor or nurse practitioner within the last 2 years. All prescription medications, including inhalers and EpiPens, must have current prescription labels. We recommend all campers be vaccinated for Covid-19. We may test campers for Covid-19 and may use masks, sanitize, and social distance as appropriate.     
*
La inscripción el lunes es de 9:00 am a 11:30 am. (La inscripción en la sesión IV será el domingo 30 de junio, de 3:00 pm a 5:00 pm.) Los padres son responsables de organizar el transporte hacia y desde el campamento. Los campistas deben ser recogidos el viernes entre las 10-11 am. (La recogida de la sesión IV será el jueves, 4 de julio, entre las 10-11 am.) El no recoger a su hijo antes de las 11 am resultará en un cargo de $1 por minuto por cada minuto que llegue tarde y puede poner en peligro la participación futura en los programas del campamento.
 -- (Registration on Monday is from 9:00 am to 11:30 am. (Session IV registration will be Sunday, June 30, from 3:00 pm to 5:00 pm.) Parents are responsible for arranging transportation to and from the camp. Campers must be picked up on Friday between 10-11 am. (Session IV pickup will be Thursday, July 4, between 10-11 am.) Failure to pick up your child by 11 am will result in a $1 per minute charge for every minute you are late and may jeopardize future participation in camp programs.  
*
Los campistas pueden participar en excursiones fuera del campamento y serán transportados por el personal del campamento según sea necesario. El campamento se reserva el derecho de publicar fotografías, videos y/o información/artículos escritos de los campistas para ser utilizados con fines publicitarios, de relaciones públicas, de recaudación de fondos o de informes de subvenciones. -- (Campers may be involved in field trips outside of the camp and will be transported by camp staff as needed. The camp reserves the right to release photographs, video, and/or written information/articles of campers to be used for advertising, public relations, fundraising, or grant reporting purposes.) *
Los campistas deben cumplir con las reglas del campamento y el modelo de disciplina que enfatiza la aceptación de la responsabilidad. Nos reservamos el derecho de despedir a los campistas temprano, si es necesario, debido a problemas médicos o de comportamiento.-- (Campers must adhere to the camp's rules and discipline model that emphasizes acceptance of responsibility. We reserve the right to dismiss campers early, if necessary, due to medical or behavioral issues.)
*
No se permite a los campistas hacer o recibir llamadas telefónicas o tener visitantes mientras están en el campamento. Los campistas no pueden salir del campamento durante una sesión de campamento.--(Campers are not allowed to make or receive phone calls or to have visitors while at camp. Campers are not allowed to leave camp during a camp session. No electronic devices are allowed (cell phones, smartwatches, etc.)
*
He leído y estoy de acuerdo en seguir estas directrices y las directrices en el folleto del campamento. Entiendo que si mi hijo o yo no cumplimos con esas pautas, mi hijo puede ser despedido del Campamento Pfeifer. Además, autorizo al campamento de Pfeifer y a su personal cualificado a prestar tratamiento médico al campista nombrado en este formulario, según sea necesario, a juicio del personal del campamento, para su salud y/o bienestar. Por favor, rellene su nombre como padre y/o tutor a continuación para dar su consentimiento.-- (I have read and agree to follow these guidelines and the guidelines in the camp brochure. I understand that if my child or I fail to meet those guidelines, my child may be dismissed from Pfeifer Camp. Furthermore, I authorize Pfeifer Camp and its qualified staff to render medical treatment to the camper named on the form as may, in the judgement of the camp staff, be necessary for their health and/or well-being. Please fill in your name as parent and/or guardian below to give consent. *
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy