Travel Stipend & Scholarship Application / Solicitud de estipendio de viaje y de beca para la inscripción
Deadline Extended / Fin de plazo extendido

If you would like to apply for a travel stipend or registration scholarship for the Regional Rendezvous on May 5th and 6th in Madison, WI, please fill out this form. 

We are prioritizing travel funds for worker-owners from around the midwest. To save on travel costs, we hope people will rideshare when possible. 

If you need housing, you will be able to indicate that on the registration form when you register. We have limited solidarity housing available thanks to the local worker cooperative community in Madison. 

/

If you would like to apply for a travel stipend or scholarship for registration for the May 5-6 Regional Rendezvous in Madison, WI, please complete this form.

We are prioritizing travel funds to worker-owners throughout the Midwest. To save on travel costs, we hope that people will arrange to travel together when possible. 

If you need accommodation, you can indicate this on the registration form when you register. We have a limited number of supportive housing available thanks to the local worker cooperative community in Madison.


Sign in to Google to save your progress. Learn more
Name/Nombre *
Email address/Dirección de correo electrónico *
State / Estado *
City / Ciudad *
Which of these best describes you? / ¿Cuál de estos te describe mejor? *
If you are currently a worker-owner, what is the name of your worker cooperative? / Si actualmente es trabajador propietario, ¿cómo se llama su cooperativa de trabajo?
Is anyone else from your co-op or city coming to the Regional Rendezvous? / ¿Viene alguien más de su cooperativa o de su ciudad al Regional Rendezvous?
Which language are you most comfortable with? / ¿Qué idioma prefieres? *
Please indicate your racial identity if you are comfortable doing so. / Por favor, indique su identidad racial si se siente cómodo haciéndolo.
Our funders would like to know how the funds are being used to benefit BIPOC leaders in the worker co-op movement. / A nuestros financiadores les gustaría saber cómo se utilizan los fondos para beneficiar a líderes BIPOC (afroamericanos, indígenas, personas de color) en el movimiento cooperativo de trabajadores.
Are you applying for a travel stipend, registration scholarship, or both? / ¿Desea solicitar un estipendio de viaje, una beca para la inscripción o ambos? *
The registration rate is $35, which includes lunch on Saturday. / La tarifa de inscripción es de $35, que incluye el almuerzo del sábado.
If you are applying for a travel stipend, how much funding are you requesting? / Si está solicitando un estipendio de viaje, ¿cuánto financiamiento está solicitando? 
Please specify what the funding will be used for (gas, rental car, bus or train ticket, etc). Our funds are limited and are based on the approximate costs of driving from various locations in the midwest to Madison. We encourage people to rideshare when possible. / por favor, especifique para qué se utilizarán los fondos (gasolina, automóvil de alquiler, boleto de autobús o tren, etc.). Nuestros fondos son limitados y se basan en los costos aproximados de manejar desde varios lugares en el Medio Oeste hasta Madison. Los animamos a hacer el viaje junto con otros asistentes siempre que les sea posible.
Is there anything else you think we should know? / ¿Hay algo más que crea que deberíamos saber?
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy