Petición de información para la interpretación
Queremos ayudaros a eliminar las barreras lingüísticas para que vuestros encuentros sean más inclusivos y lleguen a un público más amplio. Para conseguirlo, hemos redactado una serie de preguntas para saber qué necesitáis exactamente. Este cuestionario está en español, pero también contamos con una versión en inglés.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
¿Para qué tipo de evento o encuentro necesitas intérpretes? ¿Cuál es el objetivo? *
¿En qué idiomas se va a hablar durante el evento? *
Required
¿A qué idiomas habría que traducir lo que se diga en los idiomas anteriores? *
Required
¿Qué modalidad de interpretación tienes en mente? (Si necesitas más información, aquí te lo explicamos todo: https://ecointerpreters.org/solidarity-interpreting/) *
¿Qué día es la reunión? *
MM
/
DD
/
YYYY
¿A qué hora y cuánto dura? *
¿Dónde va a tener lugar? *
¿Tienen una cuenta en alguna plataforma que permita realizar interpretación simultánea remota (ISR)? *
Los intérpretes necesitan prepararse lingüística y conceptualmente para el evento. ¿Podrían tratar de enviar material con información o conceptos clave sobre el contenido de las ponencias para ayudarles con la preparación? *
En reuniones virtuales, para garantizar la calidad de la interpretación y proteger la salud de los intérpretes, pediríamos que los participantes enciendan la cámara cuando vayan a intervenir y que utilicen dispositivos cuyos micrófonos tengan una buena calidad de sonido. ¿Podrían informar a los participantes con antelación sobre esto? *
¿Van a recibir remuneración los intérpretes? *
No duden en ponerse en contacto con nosotras si tuvieran dudas al respecto.
¿Algo más que quieras añadir?
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy