履歴書 CURRICULUM VITAE
*(必須項目)- Required items - Ítens obrigatórios
Sign in to Google to save your progress. Learn more
在留カードに記載されている名前で入力をお願いします                                                                                                                                    
FILL IN THE NAME ON THE RESIDENCE CARD
PREENCHER O NOME CONFORME ESTA NO ZAIRYU CARD

名前= NAME=NOME
名前 *
名前カタカナ
NAME WITH KATAKANA
NOME EM KATAKANA
名前カタカナ
配属者先登録
ABREVIATION FOR LONG NAMES
NOME PARA REGISTRO
配属先登録
性別
SEX
SEXO

男=MALE=MASCULINO           女=FEMALE=FEMININO
性別 *
生年月日
BIRTHDAY
DATA DE NASCIMENTO

生年月日=YEAR/MONTH/DAY= ANO/MES/DIA
生年月日 *
MM
/
DD
/
YYYY
配偶者の有無
MARITAL STATUS
ESTADO CIVIL

独身    =  SINGLE=SOLTEIRO
婚姻    =  MARRIED=CASADO
離婚    =  DIVORCED=DIVORCIADO  
その他=  OTHER=OUTROS
配偶者の有無 *
国籍
NATIONALITY
NACIONALIDADE
国籍 *
世代の確認(何世ですか?)
GENERATION
GERAÇÃO

二世     = 2rd GENERATION = 2a GERAÇÃO   
三世     = 3rd GENERATION = 3a GERAÇÃO  
その他  = OTHER = OUTROS
世代の確認
Clear selection
現在所  
PRESENT RESIDENCE
RESIDENCIA ATUAL
現住所 *
連絡先電話番号
CONTACT TELEPHONE NUMBER
NUMERO DE TELEFONE

EX: 053-999-9999  OR  090-9999-9999
連絡先電話番号 *
連絡先メールアドレス  
CONTACT E-MAIL ADRESS
ENDEREÇO DE E-MAIL
連絡先メールアドレス
在留カード番号  
RESIDENCE CARD No
No DO ZAIRYU CARD
在留カード番号
在留カード期限  
EXPIRATION DATE OF THE RESIDENCE CARD
VENCIMENTO DO ZAIRYU CARD

年月日=YEAR/MONTH/DAY=ANO/MES/DIA
在留カード期限
MM
/
DD
/
YYYY
在留資格  
VISA TYPE
TIPO DE VISTO

定住者               =LONG TERM RESIDENT=LONGO TEMPO DE PERMANECIA
永住者               =PERMANENT RESIDENT=VISTO PERMANENTE
日本人の配偶者=SJAPANESES SPOUSE/HUSBAND=MARIDO/ESPOSA DE JAPONES
永住者の配偶者=SPOUSE/HUSBAND OF THE PERMANENT RESIDENT=ESPOSA/MARIDO COM VISTO PERMANTE
家族滞在            =DEPENDENT=DEPENDENTE
その他                =OTHERS=OUTROS
在留資格
Clear selection
在留期限  
PERIOD OF STAY
VEMCIMENTO DO VISTO

青年月日=YEAR/MONTH/DAY=ANO/MES/DIA
在留期
MM
/
DD
/
YYYY
自動車運転免許証番号  
DRIVER'S LICENSE No
No DA CARTA DE MOTORISTA
自動車運転免許証番号
運転免許証期限
THE EXPIRATION DATE OF THE DRIVER'S LICENSE
VENCIMENTO DA CARTA DE MOTORISTA

年/月/日=(Year/month/day)=(Ano/mes/dia)
運転免許証期限
MM
/
DD
/
YYYY
最終学歴の確認  
EDUCACIONAL BACKGROUND
ESCOLARIDADE
 
小学校   =    PRIMARY SCHOL = PRIMARIO
中学校   =   JUNIOR HIGH SCHOOL = GINASIAL
高校       =    HIGH SCHOOL = COLEGIAL
大学       =    UNIVERSITY = UNIVERSIDADE
専門学校=   VOCATIONAL SCHOOL = ESCOLA VOCACIONAL
大学院         GRADUATE SCHOOL = GRADUAÇÃO
最終学歴の確認 *
作業服サイズの確認  
SIZE UNIFORM
TAMANHO DO UNIFORME

上着=JACKET  = CAMISA
上着 *
ズボン
PANTS
CALÇA
ズボン *
靴のサイズ確認  
SIZE OF THE SHOES
TAMANHO DO SAPATO

( CM )
靴のサイズ確認 *
身長の確認
HEIGHT
ALTURA

( CM )
身長の確認 *
体重の確認
WEIGHT
PESO

( KG )
体重の確認 *
日本語理解力  
COMPETENCE OF JAPANESE
ENTENDIMENTO DA LINGUA JAPONESA
日本語理解力 *
日本語会話力
JAPANESE CONVERSATION
CONVERSACAO DA LINGUA JAPONESA
日本語会話力 *
日本語 (ひらがな理解力)
COMPETENCE OF HIRAGANA
FLUENCIA EM HIRAGANA
日本語(ひらがな理解力) *
日本語 (カタカナ理解力)
COMPETENCE OF KATAKANA
FLUENIA EM KATAKANA
日本語(カタカナ理解力) *
血液型の確認
BLOOD TYPE
TIPO DE SANGUE

血液型の確認
RH確認
RH TYPE
FATOR RH
RH確認
日本での仕事
THE WORKING HISTORY IN JAPAN
HISTORICO DE TRABALHO NO JAPAO

会社 = COMPANY ~ EMPRESA
会社 1
派遣会社
TEMPY AGENCY
EMPREITEIRA
派遣会社 1
仕事内容
JOB DESCRIPTION
TIPO DE SERVICO
仕事内容 1
退社理由
WHY DID YOU LEAVE THE JOB ?
MOTIVO DA SAIDA
退社理由  1
時給
HOURLY WAGE
SALARIO POR HORA
時給 1
いつから
INITIAL TIME
DATA DO INICIO
いつから 1
MM
/
DD
/
YYYY
いつまで
FINAL TIME
DATA DA SAIDA
いつまで 1
MM
/
DD
/
YYYY
働いた期間
WORKING PERIOD
TEMPO DE TRABALHO
働いた期間1
会社
COMPANY
EMPRESA
会社 2
派遣会社
TEMPY AGENCY
EMPREITEIRA
派遣会社  2
仕事内容
JOB DESCRIPTION
TIPO DE SERVICO
仕事内容 2
退社理由
WHY DID YOU LEAVE THE JOB?
MOTIVO DA SAIDA
退社理由2
時給
HOURLY WAGE
SALARIO POR HORA
時給 2
いつから
INITIAL TIME
DATA  DO INCIO
いつから2
MM
/
DD
/
YYYY
いつまで
FINAL TIME
DATA DA SAIDA
いつまで2
MM
/
DD
/
YYYY
働いた期間
WORKING PERIOD
TEMPO DE TRABALHO
働いた期間2
会社
COMPANY
EMPRESA
会社3
派遣会社
TEMP AGENCY
EMPREITEIRA
派遣会社3
仕事内容
JOB DESCRIPTION
TIPO DE SERVICO
仕事内容3
退社理由
WHY DID YOU LEAVE THE JOB?
MOTIVO DA SAIDA
退社理由3
時給
HOURLY WAGE
SALARIO POR HORA
時給3
いつから
INITIAL TIME
DATA DO INCIO
いつから3
MM
/
DD
/
YYYY
いつまで
FINAL TIME
DATA DA SAIDA
いつまで3
MM
/
DD
/
YYYY
働いた期間
WORKING PERIOD
TEMPO DE TRABALHO
働いた期間3
会社
COMPANY
EMPRESA
会社4
派遣会社
TEMP AGENCY
EMPREITEIRA
派遣会社4
仕事内容
JOB DESCRIPTION
TIPO DE SERVICO
仕事内容4
退社理由
WHY DID YOU LEAVE THE JOB ?
MOTIVO DA SAIDA
退社理由4
時給
HOURLY WAGE
SALARIO POR HORA
時給4
いつから
INITIAL TIME
DATA DO INICIO
いつから4
MM
/
DD
/
YYYY
いつまで
FINAL TIME
DATA DA SAIDA
いつまで4
MM
/
DD
/
YYYY
働いた期間
WORKING PERIOD
TEMPO DE TRABALHO
働いた期間4
利き手の確認
DOMINANT HAND
MÃO PREDOMINANTE
左利きですか?
ARE YOU LEFT HAND ?
VOCÉ CANHOTO ?

はい=YES=SIM    いいえ=NO = NAO
左利きですか? *
残業出来ますか?
CAN YOU WORKOVERTIME ?
PODE FAZER HORA EXTRA ?

はい=YES=SIM      いいえ=NO = NAO
残業出来ますか? *
土曜日の出勤は出来ますか?
CAN YOU WORK ON SATURDAYS ?
PODE TRABALHAR AOS SABADOS ?

はい=YES = SIM      いいえ= NO = NAO
土曜日の出勤は出来ますか? *
日曜日の出勤は出来ますか?
CAN YOU WORK ON SUNDAYS ?
PODE TRABALHAR AOS DOMINGOS ?

はい=YES = SIM     いいえ = NO = NAO
日曜日の出勤は出来ますか? *
交代勤務(昼勤・夜勤)は出来ますか?
CAN YOU WORK IN SHIFTS ?
PODE TRABALHAR EM TURNOS ALTERNADOS ?
交代勤務(昼勤・夜勤)は出来ますか? *
希望の勤務を教えて下さい
TELL US YOUR CHOICE
TURNO DE PREFERENCIA


昼勤勤務=(Day shifts)=(de dia)    夜勤勤務=(Night shfts)=(de noite)     交代勤務=(Shift work)=(turnos alternados)
希望の勤務を教えて下さい *
就労時の食事はどうしますか?
YOUR MEAL IN THE WORKING TIME
REFEICAO

給食を利用=(Use the cafeterior/company lunch box)=(Refeitório)  弁当持参=(Bring your own lunch box)=(Levo bento)
就労時の食事はどうしますか?
Clear selection
車ありますか?
DO YOU HAVE A CAR?
TEM CARRO ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
車ありますか? *
バイク有りますか?
DO YOU HAVE A MOTORCYCLE ?
TEM MOTO ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
バイク有りますか? *
任意保険加入していますか?
DO YOU HAVE A CAR INSURANCE ?
TEM SEGURO DO CARRO/MOTO?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
任意保険加入していますか? *
社会保険加入していますか?
DO YOU HAVE HEALTH INSURANCE AND NATIONAL PENSION ?
ESTA INSCRITO NO SHAKAI HOKEN ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
社会保険加入していますか? *
持病がありますか?
DO YOU HAVE A CHRONIC ILLNESS ?
TEM ALGUMA DOENCA PRE-EXISTENTE?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
持病がありますか? *
刑事事件に関わったことはありませんか?
DO YOU HAVE A CRIMINAL RECORD ?
TEVE ALGUMA PASSAGEM NA POLICIA ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
刑事事件に関わったことはありませんか? *
現在、仕事中ですか?
DO YOU WORK FOR OTHER COMPANY ?
ESTA TRABALHANDO ATUALMENTE ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
現在、仕事中ですか? *
失業保険を受けていますか?
ARE YOU RECEIVING UNEMPLOYMENT BENEFIT ?
ESTA RECEBENDO O SEGURO DESEMPREGO ?

はい=(yes)      いいえ=(no)=(não)
失業保険を受けていますか? *
世帯(同居家族)に関して教えてください
TELL US ABOUT YOUR FAMILY
NOS ENSINE SOBRE A SUA FAMILIA  QUE MORAM JUNTOS

名前 = NAME  =  NOME
名前1
続柄
RELATION
PARENTESCO
続柄1
年齢
AGE
IDADE
年齢 1
勤務先
NAME OF THE WORK PLACE
ONDE TRABALHA
勤務先 1
電話番号
TELELPHONE
TELEFONE
電話番号1
名前
NAME
NOME
名前2
続柄
RELATION
PARENTESCO
続柄2
年齢
AGE
IDADE
年齢 2
勤務先
NAME OF THE WORK PLACE
ONDE TRABALHA
勤務先 2
電話番号
TELEPHONE
TELEFONE
電話番号2
名前
NAME
NOME
名前3
続柄
RELATION
PARENTESCO
続柄3
年齢
AGE
IDADE
年齢 3
勤務先
NAME OF THE WORK PLACE
ONDE TRABALHA
勤務先3
電話番号
TELEPHONE
TELEFONE
電話番号3
入力は以上となります
THIS IS THE END OF THE FORM
TERMINO DO PREENCHIMENTO
登録頂き有難うございました!
THANK YOU FOR YOUR REGISTRATION !
O NOSSO AGRADECIMENTO PELO PREENCHIMENTO !
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of 株式会社アークティーエス. Report Abuse