Silver linings: Diagnostic Questionnaire                             Silberstreifen: Diagnostischer Test              
Please share your situation by indicating whether the following statements are true or false. You will receive your free assessment within 24 hours. 

Bitte teilen Sie uns Ihre Situation mit, indem Sie angeben, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.
Sie erhalten Ihre kostenlose Bewertung innerhalb von 24 Stunden.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
What is your first name?
Wie lautet Ihr Vorname?
*

1) You experience good teamwork but also persistent unresolved issues in processes and relationships.
1) Sie erleben gute Teamarbeit, aber auch anhaltende ungelöste Probleme in Prozessen und Beziehungen.

*
2) People are unafraid to show their emotions; occasionally, there is a loud, heated argument.
2) Die Menschen haben keine Angst, ihre Emotionen zu zeigen; gelegentlich kommt es zu einem lauten, hitzigen Streit.
*
3) Although people often complain behind closed doors, turnover is low.
3) Obwohl sich die Leute oft hinter vorgehaltener Hand beschweren, ist die Fluktuation gering.
*
4) There is no animosity between the leaders, but the leadership is not on the same page about operations and the future. 4) Es gibt keine Animositäten zwischen den Führungskräften, aber die Führung ist sich nicht einig über die Abläufe und die Zukunft. *
5) There is open frustration with the organization's lack of responsiveness and follow-through. 5) Es herrscht offene Frustration über die mangelnde Reaktionsschnelligkeit und das mangelnde Durchsetzungsvermögen der Organisation. *

6) You notice conflict avoidance, victimhood and complaint sharing, and perceptible organizational noise.
6) Sie bemerken Konfliktvermeidung, Opferrollen und Beschwerden sowie eine spürbare Unruhe in der Organisation.

*
7) Meetings turn into one-sided monologues with no progress.
7) Sitzungen werden zu einseitigen Monologen, die keinen Fortschritt bringen.
*

8) Conflict resolution meetings become confusing and frustrating as blame and the problem keep shifting.
8) Konfliktlösungssitzungen werden verwirrend und frustrierend, da die Schuld und das Problem immer wieder verschoben werden.

*

9) You notice favoritism, with favorites changing periodically.
9) Sie bemerken Favoritismus, wobei die Favoriten in regelmäßigen Abständen wechseln.

*

10) You notice systematic reputation destruction, particularly for outspoken and authentic individuals.
10) Sie stellen eine systematische Rufzerstörung fest, insbesondere bei offenherzigen und ehrlichen Personen.

*

11) There is a lack of recognition or praise for good performance.
11) Es fehlt an Anerkennung oder Lob für gute Leistungen.

*

12) You regularly experience meetings where people remain silent but show open expressions of doubt when leaders speak.
12) Sie erleben regelmäßig Sitzungen, in denen die Teilnehmer schweigen, aber offen ihre Zweifel zeigen, wenn die Leiter sprechen.

*
13) Leaders don't deliver on promises, but the culture remains positive.
13) Die Führungskräfte halten ihre Versprechen nicht ein, aber die Kultur bleibt positiv.
*
14) Leadership shows bias against perceived lower-status individuals.
14) Die Führung zeigt eine Voreingenommenheit gegenüber Personen, die als minderwertig eingestuft werden.
*
15) People maintain a blank, poker-faced demeanor when leaders speak, refraining from sharing thoughts or feelings.
15) Die Menschen bleiben ausdruckslos und verschlossen, wenn die Führungskräfte sprechen, und wollen keine Gedanken oder Gefühle preisgeben.
*
16) Cancel culture is part of how we work in this environment.
16) Die Annullierungskultur ist Teil der Arbeitsweise in diesem Umfeld.
*
17) A lot happens behind closed doors, and you're not privy to the information.
17) Vieles geschieht hinter verschlossenen Türen, und Sie sind nicht eingeweiht.
*
18) You feel uncomfortable in meetings, experiencing embarrassment, feeling out of place, or perceiving judgment.
18) Sie fühlen sich in Sitzungen unwohl, verlegen, fehl am Platz oder fühlen sich beurteilt.
*
19) You report unfairness or mistreatment to higher-ups but lack their belief and support.
19) Sie melden Ungerechtigkeiten oder Misshandlungen bei Vorgesetzten, aber es fehlt an deren Glauben und Unterstützung.
*
20) Specific individuals persistently undermine your work despite your efforts to maintain high standards and perform well.
20) Ungeachtet Ihrer Bemühungen, hohe Standards einzuhalten und gute Leistungen zu erbringen, wird Ihre Arbeit von bestimmten Personen beharrlich untergraben.
*
Thank you for taking part!  
Please enter an email address where we can send your findings and indicate your preferred language below: English or German.
You will receive your free assessment within 24 hours.
A phone call is also possible: +49 157 8302 8390.

Danke, dass Sie mitmachen!  
Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an, an die wir Ihre Ergebnisse senden können, und geben Sie unten Ihre bevorzugte Sprache an: Englisch oder Deutsch.
Sie erhalten Ihre kostenlose Bewertung innerhalb von 24 Stunden. Ein Telefonanruf ist ebenfalls möglich: +49 157 8302 8390.

Email or Tel.:
Language / Sprache: 
*
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Zarmina Penner. Report Abuse