Translate the sentences. The first set.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Your name and surname + your telegram nick (@ivanivanov) *
Переведите предложенные ниже предложения на английский язык, используя новые слова. Лексика этого урока отмечена КАПСОМ. Эталоны ответов выложены на сайте. Проверьте себя после выполнения задания.
1. Нам нужно УСИЛИТЬ отдел продаж. *
2. Мы не можем предложить вам запрашиваемую вами прибавку, но давайте обсудим другие АЛЬТЕРНАТИВЫ. *
3. Нам лучше урегулировать это между нами, потому что официальный АРБИТРАЖ будет стоить нам обоим денег. *
4. По последнему вопросу мы ТОРГОВАЛИСЬ больше часа, прежде чем договорились сделать перерыв. *
5. Я соглашусь на повышение на один доллар в час, но это моя НИЖНЯЯ ГРАНИЦА. *
6. Это КОЛЛЕКТИВНОЕ беспокойство, и несправедливо обсуждать его без присутствия Мари. *
7. Если вы готовы работать десять дополнительных часов в неделю, мы КОМПЕНСИРУЕМ вам сверхурочную работу. *
8. Я готов ПОДЧИНИТЬСЯ, если вы предложите мне мой личный кабинет. *
9. Мы готовы ПОЙТИ НА КОМПРОМИСС в этом вопросе, потому что он так много значит для вас. *
10. Думаю, мы можем позволить себе все эти УСТУПКИ, но не сразу. *
11. Невозможно заниматься УРЕГУЛИРОВАНИЕМ КОНФЛИКТА, когда одна из сторон отказывается слушать. *
12. Я КОНФЛИКТОВАЛ со своем боссом, что меня недооценивают, и мы поговорим об этом в понедельник. *
13. Было бы здорово, если бы мы смогли ПРИЙТИ К КОНСЕНСУСУ к 17:00. *
14. Я признателен за ваше СОТРУДНИЧЕСТВО на протяжении этих переговоров. *
15. В своем ВСТРЕЧНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ они предложили нам сохранить название их компании, а не создавать новую. *
16. Прежде чем мы смогли начать КОНТРАТАКУ, нам предложили подписать контракт. *
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy