Solicitud de Información EZPELZAINTZA2050  Info Ezkaintza
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
¿En qué idioma prefieres que nos comuniquemos contigo?  Ze hizkuntzatan jaso nahi duzu komunikazioa? Quelle langue préférez-vous pour que nous communiquions avec vous? What language do you prefer for us to communicate with you?
Clear selection
¿Qué áreas de ezpelzaintza te interesan? Zer lan-arlo interesatzen zaizkizu? Quels domaines de ezpelzaintza vous intéressent? What themes of ezpelzaintza are you interested in? *
Required
¿Desde dónde nos escribes? ¿Dónde están los bojes que quieres proteger? Nondik idazten diguzu? Non daude babestu nahi dituzun espilak? D'où nous écrivez-vous? Où sont les buis que vous souhaitez protéger? Where are you writing to us from? Where are the box trees you want to protect? *
Cuéntanos un poco sobre ti, Konta iezaguzu pixka bat zutaz, Parlez nous un peu de vous, Tell us a bit about yourself
¿Cómo te llamas? ¿Escribes en representación propia o formas parte de alguna asociación, empresa, ayuntamiento? ¿Has visto cydalimas y bojes afectados? ...etc   Nola duzu izena? Zure ordezkari gisa idazten duzu edo elkarte, enpresa edo udalaren parte zara? Ikusi al dituzu cydalimak eta boje kaltetuak? ..etabar  Comment tu t'apelles? Vous écrivez pour votre propre compte ou faites-vous partie d'une association, d'une entreprise, d'une mairie? Avez-vous vu des cydalimas et des buis affectés? ...etc  What is your name? Do you write on your own behalf or are you part of an association, company, town hall? Have you seen affected cydalimas and boxwoods? ...etc
Cuéntanos un poco sobre ti, Konta iezaguzu pixka bat zutaz, Parlez nous un peu de vous, Tell us a bit about yourself *
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy