G.H.S. DAILY DISMISSAL CHANGE FORM
     ***************Please submit this no later than 12:00PM for the day of******************

If your method of pick up is going to be different than your child's regular daily dismissal, or if you need to pick your child up early for an appointment then fill out the form below.  This should take place of any written communication regarding dismissal sent physically into the school.

Next, ring the bell outside the main entrance doors.  State your name, and have your ID ready and a member of our staff will escort your child outside to meet you.  Please note we do not have students wait in our main office.  We will call your child to the office once you ring the bell to notify us of your arrival.  

Please note, if a parent or guardian is not taking their child for an appointment, the office needs to have permission on file for another person other than the parent or guardian to be pick up the student.

Thank you in advance for your cooperation.

        *************** Envíe esto a más tardar a las 12:00 PM para el día de ******************

Si su método de recogida va a ser diferente al que eligió en el formulario de Google, o si necesita recoger a un niño temprano para una cita, complete el formulario a continuación. Esto debe tomar lugar de cualquier comunicación escrita con respecto a la salida enviada físicamente a la escuela.

Al enviar este formulario, su hijo estará en la oficina a la hora indicada en la nota para la salida. Cuando llegue al edificio, use su máscara. Luego, toque el timbre afuera de las puertas de entrada principal. Diga su nombre y tenga su identificación lista y un miembro de nuestro personal acompañará a su hijo afuera para encontrarse con usted.

Tenga en cuenta que si un padre o tutor no lleva a su hijo a una cita, la oficina debe tener un permiso en el archivo para que otra persona recoja a su hijo.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Student Last Name *
Student First Name *
Who is your child's classroom teacher or homeroom teacher? ¿Quién es el maestro de aula o el maestro de aula de su hijo? *
Is this a medical appointment dismissal or personal? ¿Es esto un despido de cita médica o personal? *
What day are you dismissing the child early? ¿Qué día sale temprano al niño? *
MM
/
DD
/
YYYY
What time will you be at the school for dismissal? ¿A qué hora estarás en la escuela para la salida?  PLEASE NOTE:  PICKUP NEEDS TO BE BEFORE 2:15 PM DUE TO BUSSES. *
Time
:
Will your child be returning to school?  ¿Regresará su hija a la escuela? *
Is a parent or guardian picking up your child? ¿Un padre o tutor va a recoger a su hijo? *
What is the name of the person picking up?
ONLY if your answer is NO continue below, otherwise you are done with the form. SÓLO si su respuesta es NO continúe a continuación, de lo contrario habrá terminado con el formulario.
Please type the following as your answer below: I _________(insert your name) give permission for my child [type name of child] to be dismissed from school by _____________. (this person has to previously be on the pick up list) Por favor escriba lo siguiente como su respuesta a continuación: Yo _________ (inserte su nombre) doy permiso para que mi hijo [escriba el nombre del niño] sea despedido de la escuela antes de _____________. (esta persona tiene que estar previamente en la lista de recogida)
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Bristol Public Schools. Report Abuse