HEALTH REPORTING FORM: COVID, Flu, RSV, 2022 - 2023 School Year
This form is for the reporting of COVID-19, Flu, or RSV symptoms for students, staff (including substitutes, contract employees, part-time employees, student employees), and visitors. This form replaces any previous form and is to be used for all schools and school district facilities. / Octubre de 2021: este formulario es para informar los síntomas de COVID-19 para los estudiantes, el personal (incluidos los sustitutos, los empleados contratados, los empleados a tiempo parcial, los empleados estudiantes) y los visitantes. Este formulario reemplaza cualquier formulario anterior y se utilizará para todas las escuelas y las instalaciones del distrito escolar.
This form is required if:
1. You or your child is experiencing COVID symptoms (see list below). YOU DO NOT NEED TO REPORT IN THIS FORM IF THERE ARE NO SYMPTOMS OR COVID-POSITIVE CLOSE CONTACTS.
2. You or your child has tested positive for COVID-19 or are waiting for a COVID-19 test result. /
Este formulario es obligatorio si:
3. You or your child has been exposed to a COVID-positive person.
1. Usted o su hijo están experimentando síntomas de COVID (consulte la lista a continuación). NO NECESITA INFORMAR EN ESTE FORMULARIO SI NO HAY SÍNTOMAS O CONTACTOS CERCANOS COVIDOS POSITIVOS.
2. Usted o su hijo dieron positivo en la prueba de COVID-19 o están esperando el resultado de la prueba de COVID-19.
3. Usted o su hijo han estado expuestos a una persona con COVID positivo.
You or your child must remain at home and answer the questions below. A District Nurse or COVID-19 Health Services Response Team member will contact you with further instructions. / Usted o su hijo deben quedarse en casa y responder las preguntas a continuación. Una enfermera del distrito o un miembro del equipo de respuesta de servicios de salud de COVID-19 se comunicará con usted para darle más instrucciones.
Symptoms / Síntomas
* A new fever (100.4 degrees or higher), or a sense of having a fever.
* A new cough that you cannot attribute to another health condition.
* New shortness of breath that you cannot attribute to another health condition.
* A new sore throat that you cannot attribute to another health condition.
* New muscle aches that you cannot attribute to another health condition, or that may have been caused by a specific activity (such as physical exercise).
* Headache that you cannot attribute to another health condition.
* Fatigue that you cannot attribute to another health condition.
* New loss of taste or smell that you cannot attribute to another health condition.
* Congestion or runny nose that you cannot attribute to another health condition.
* Nausea or vomiting that you cannot attribute to another health condition.
* Diarrhea that you cannot attribute to another health condition.
* Una nueva fiebre (100.4 grados o más), o una sensación de tener fiebre.
* Una nueva tos que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Nueva dificultad para respirar que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Un nuevo dolor de garganta que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Nuevos dolores musculares que no se pueden atribuir a otra condición de salud, o que pueden haber sido causados por una actividad específica (como el ejercicio físico).
* Dolor de cabeza que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Fatiga que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Nueva pérdida del gusto u olfato que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Congestión o secreción nasal que no se puede atribuir a otra condición de salud.
* Náuseas o vómitos que no se pueden atribuir a otra condición de salud.
* Diarrea que no se puede atribuir a otra condición de salud.