Formato de admisiones Montessori SMA // Admissions Form Montessori SMA
La información que te solicitamos nos permitirá adecuarnos mejor a las necesidades individuales de cada niño/a. Esta información es totalmente confidencial y será compartida únicamente con el equipo de Montessori SMA como parte del proceso de admisiones.
 //
The information we request will allow us to better serve the individual needs of each child. This information is absolutely confidential and will only be shared with Montessori SMA staff as part of the admissions process.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
INFORMACIÓN DEL NIÑO/A
// Information about the child
Nombre (s) *
// Name (s)
Apellidos *
// Last names
¿Cómo le gusta que le digan?
// What do they prefer to be called?
Edad *
// Age
Fecha de nacimiento mm/dd/aaaa *
/ /Date of birth mm/dd/yyyy
MM
/
DD
/
YYYY
Sexo *
// Gender
Fecha estimada de inicio *
Estimated start date
MM
/
DD
/
YYYY
DATOS MEDICOS, DE ALIMENTACIÓN Y OTROS
// FOOD, MEDICINE, ALLERGIES / SPECIFICS
Alergias *
// Allergies
Si respondió "Sí" a la presencia de alergias, especificar con detalle
// If you responded "Yes" to allergies, please provide details
Restricciones alimentarias *
// Food restrictions
Si respondió "Sí" a restricciones alimentarias, especificar con detalle
// If you responded "Yes" to food restrictions, please provide details
Toma algún medicamento de manera cotidiana *
// Does the child take any medication regularly?
Si respondió "Sí" a medicamentos, especificar con detalle cual y para qué
// If you responded "Yes" to regular medication, please provide details on which medicine and what it is for
Tu hij@ padece de alguna de las siguientes? Seleccione todas las que apliquen: *
// Does your child suffer from any of the following? Select all that apply:
Required
¿Su hijo/a tiene alguna necesidad social, emocional o académica específica que pueda impactar su experiencia en el ambiente de aprendizaje? (Favor de explicar a detalle) *
// Does your child have any specific social, emotional or academic need that could impact their experience in a learning environment? Please provide details.
¿Su hijo/a tiene alguna discapacidad motriz o dificultad de movimiento? (Favor de explicar a detalle) *
// Does your child have any disability or difficulty with gross or fine motor skills? Please provide details.
¿Su hijo/a tiene algún diagnóstico adicional que debamos conocer? (Favor de explicar a detalle) *
// Does your child have any additional diagnosis that we should know about? Please provide details.
Grupo en el que están interesados: *
// Age group you are interested in:
DESARROLLO INFANTIL
// CHILDHOOD DEVELOPMENT
Relación con la comida *
// Relationship with food
Control de Esfínteres *
// Potty training
Nivel de lecto-escritura (marca todas las que apliquen) *
// Reading and writing skills (mark all the ones that apply)
Required
Duerme aproximadamente __ horas por noche *
// Sleeps approximately ____ hours per night
Required
Coordinación física motora gruesa (correr, trepar, saltar, subir escaleras, etc...) *
// Grosse motor skils (running, climbing, jumping, climbing stairs, etc...)
EXPERIENCIA ESCOLAR PREVIA
// PRIOR SCHOOL EXPERIENCA
Asistió a alguna institución educativa anteriormente
// Has the child been enrolled in another educational institution previously?
Clear selection
Nombre de institución educativa anterior y ciudad donde se ubica
// Name of previous educational institution and location
Último grado escolar completado
// Last grade/level completed
Cantidad de horas participando en el programa
// Number of hours participating in the program
Fechas en que asistió
// Dates the child attended
Edades en las que asistió
// Ages during which the child attended
Describa la adaptación de su hijo/a a dicha institución
// Describe your child’s adaptation process to that institution
¿Cuál fue la experiencia de tu familia en dicha institución?
// What was your family's experience in that institution
INFORMACIÓN FAMILIAR
// FAMILY INFORMATION
Su hijo/a vive con: *
// The child lives with
· DATOS DEL CUIDADOR PRIMARIO A
(La persona que normalmente estará a cargo del niño/a con lo que respecta a nuestro espacio educativo.)
// INFORMATION FOR PRIMARY CAREGIVER A
(The person who is normally in charge of the child with respect to our educational space.)
Relación con el niño
// Relationship to the child
Clear selection
Nombre *
// Name
Teléfono celular *
// Mobile phone
Correo electrónico *
// E-mail
Fecha de nacimiento *
// Date of birth
MM
/
DD
/
YYYY
Dirección *
(Calle, número, Colonia, Municipio, Estado, Código Postal, País) // Address (Street name, number, Colonia, Municipality, State, Postal Code, Country)
Ocupación
// Occupation
Número de teléfono del lugar de trabajo
// Workplace telephone number
· DATOS DEL CUIDADOR PRIMARIO B
(Persona a contactar en caso de que el cuidador primario A no esté disponible.)
// INFORMATION FOR PRIMARY CAREGIVER B
(Person to contact in case we are unable to reach the Primary Caregiver A.)
Relación con el niño
// Relationship to the child
Clear selection
Nombre *
// Name
Teléfono celular *
// Mobile phone
Correo electrónico *
// E-mail
Fecha de nacimiento *
// Date of birth
MM
/
DD
/
YYYY
Dirección *
(Calle, número, Colonia, Municipio, Estado, Código Postal, País) // Address (Street name, number, Colonia, Municipality, State, Postal Code, Country)
Occupation
// Ocupación
Número de teléfono del lugar de trabajo
// Workplace phone number
¿Quién es responsable del pago de la colegiatura de su hijo/a? *
// Who will be responsible for making tuition payments for your child ?
Nombre de hermano/a 1
// Name of sibling 1
Fecha de nacimiento del hermano/a 1
// Date of birth sibling 1
MM
/
DD
/
YYYY
Escuela del hermano/a 1
// School attended by sibling 1
Nombre de hermano/a 2
// Name of sibling 2
Fecha de nacimiento del hermano/a 2
/ Date or birth of sibling 2
MM
/
DD
/
YYYY
Escuela del hermano/a 2
// School attended by sibling 2
Nombre de hermano/a 3
// Name of sibling 3
Fecha de nacimiento del hermano/a 3
// Date of birth of sibling 3
MM
/
DD
/
YYYY
Escuela del hermano/a 3
// School attended by sibling 3
Describa cómo se relaciona su hijo/a con sus hermanos/as
// Describe your child’s relationship with his/her siblings
CRIANZA
// PARENTING
¿Cómo maneja la frustración su hijo/a? *
// How does your child manage frustration?
¿Cuál es el abordaje de disciplina que Ud. utiliza? *
// What type of discipline do you use in the family?
Por favor mencione cualquier situación especial de comportamiento que su hijo/a pueda estar experimentando en este momento *
// Please mention any specific behavioral situation(s) your child may be going through currently.
¿Cómo se está(n) manejando esta (estas) situaciones en casa? *
// How is this situation being handled at home?
¿Su hijo/a se ha separado de Ud. anteriormente? (Por ejemplo, para ir a la escuela, o se ha quedado al cuidado de alguien mas mientras usted trabaja o sale de viaje) *
// Has your child been away from you previously? (Attending school or being cared by someone else wile you work or travel, for example)
¿Cuántas horas al día pasa su hijo/a frente al televisor u otros dispositivos electrónicos? ¿Qué programas ve o que apps utiliza? (tabletas, celulares, juegos de video, etc.) *
// How many hours a day does your child spend in front of the television or other electronic devices? What are the shows that he/she sees or the apps that he/she uses? (tablets, cell phones, video games, etc.)
¿Cómo es que ustedes se familiarizaron con el abordaje educativo de Montessori? *
// How did you become familiar with the Montessori educational method?
¿Qué es lo más importante para Ud. en la educación de su hijo/a? *
// What are your priorities for your child's education?
¿Por que le interesa una Educación Montessori para su hijo/a? *
// Why are you interested in Montessori for your child?
¿Hasta qué grado escolar le gustaría que su hijo/a cursara en Montessori? *
// Would you like your child to continue their education in Montessori? If so, until what grade?
¿Cómo escuchó de Montessori SMA? *
// How did you hear about Montessori SMA?
COMENTARIOS ADICIONALES
ADDITIONAL COMMENTS
REGISTRO
// REGISTRATION
Nombre de quien llena el registro *
// Name of the person filling out the registration
Requieren comprobante fiscal de sus pagos (Factura) // Do you require an invoice of your payments
Clear selection
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy