Story Slam: Citizenship and Climate Justice // Concurso de historias: Justicia climática y ciudadana
Have you experienced the impacts of citizenship-based discrimination or oppression? Have you experienced the impacts of climate change? Have you experienced both? Have you taken action to address citizenship or climate justice? If you answered YES to any of these questions, we can't wait to hear your story.

If you are between ages 14-20, come tell your story, or just come to listen and support other youth as they tell their story during this virtual event.

Guidelines for telling your story:

*Stories are limited to 5 minutes in length maximum.
*Stories can be pre-recorded and submitted a week before the event, or they can be performed live.
*Live or recorded stories can be told in any language. We will provide translation services so your story can also be heard by English-speaking attendees.
*You can be as creative and fun as you want in telling your story. Perform with a buddy, wear a costume, include music...the sky's the limit!

All storytellers performing live are required to attend a virtual dress rehearsal on April 22nd at 6:30pm. You should have your story fully prepared by then and be ready to practice your performance, and to also do a technology check. All storytellers submitting pre-recorded stories by video must please submit their video to the event organizers no later than 8pm on April 22nd.

Interested in emcee-ing this event? Let us know in the event registration form, and make sure you register before April 16th!

This event may be shorter than 2 hours. It depends on how many stories end up on the agenda!

//

¿Has experimentado los impactos de la discriminación u opresión a causa de la ciudadanía? ¿Has experimentado los impactos del cambio climático? ¿Has experimentado ambos? ¿Has tomado medidas para tratar la justicia ciudadana o climática? Si has respondido SÍ a cualquiera de estas preguntas, esperamos ansiosos tu historia.

Si tienes entre 14 y 20 años, ven a contar tu historia o simplemente ven a escuchar y apoyar a otros jóvenes mientras cuentan su historia durante este evento virtual.

Pautas para contar tu historia:
*Las historias están limitadas a 5 minutos de duración máxima.
*Las historias pueden ser grabadas previamente y enviadas una semana antes del evento, o pueden realizarse en vivo.
*Se pueden contar historias en vivo o grabadas en cualquier idioma. Ofreceremos servicios de traducción para que los asistentes de habla inglesa también puedan escuchar tu historia.
*Te invitamos a contar tu historia de una manera que proteja tu identidad. No es necesario que compartas tu nombre o rostro en el video.
*Puedes ser tan creativo y divertido como quieras al contar tu historia. Actúa con un amigo, ponte un disfraz, incluye música ... ¡el cielo es el límite!

Se requiere que todos los narradores que actúen en vivo asistan a un ensayo general virtual el 22 de abril a las 6:30 pm. Para entonces, debes tener tu historia completamente preparada y estar listo para practicar tu interpretación y también para hacer una verificación de tecnología. Todos los narradores que envíen historias grabadas previamente por video deben enviar su video a los organizadores del evento a más tardar a las 8 pm del 22 de abril.

¿Interesado en ser el maestro de ceremonias de este evento? ¡Cuéntanos en el formulario de inscripción del evento y asegúrate de inscribirte antes del 16 de abril!

Este evento puede durar menos de 2 horas. ¡Depende de cuántas historias acaben en la agenda!



Sign in to Google to save your progress. Learn more
First Name // Nombre *
Last Name // Apellido *
Email Address // Dirección de correo electrónico *
Age // Edad *
How do you plan to participate in this event? // ¿Cómo planeas participar en este evento? *
How do you want to tell your story? // ¿Cómo quieres contar tu historia? *
What language will you use to tell your story? *
Are you interested in being the emcee at this event? This is a paid opportunity. // ¿Estás interesado en ser maestro de ceremonias de este evento? Esta es una oportunidad pagada. *
We will provide translation during the event for anyone who doesn't speak English. If you would like translation from English during this event, which language do you speak? // Proporcionaremos servicios de traducción durante el evento para cualquier persona que no hable inglés. Si deseas traducción del inglés durante este evento, ¿qué idioma hablas?
This event will be in a Zoom meeting format with opportunities for participants to speak and engage on video. Are there accommodations we can make so this event can be accessible for you (i.e. close captioning, ASL translation, other)? // Este evento tendrá un formato de reunión de Zoom con oportunidades para que los participantes hablen y participen en el video. ¿Hay adaptaciones que podamos hacer para que este evento sea accesible para ti (es decir, subtítulos, traducción de Lenguaje de Señas Americano (ASL, por sus siglas en inglés), otros)?
If you will be a storyteller at this event, please describe your story in a few sentences.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy