Hipótese Sapir-Whorf: Exercício 4
Leia o artigo "TESTANDO OS NÍVEIS DA HIPÓTESE SAPIR-WHORF NA SALA DE
AULA: UMA APLICAÇÃO DO MÉTODO APRENDIZAGEM BASEADA EM
PROJETO" e responda estas questões .
Email *
O que significa dizer que a realidade que percebemos envolve necessariamente a transdução de input? *
1 point
Edward Sapir (1884–1939) e Benjamin Lee Whorf (1897–1941) pensaram muito sobre o mapeamento recíproco entre a percepção do homem e a língua desse homem e os efeitos deste condicionamento para criar a cultura. Sapir estudava antropologia com o grande teórico Franz Boas,  antropólogo alemão radicado nos EUA, conhecido como “pai da antropologia americana”, e se formou tendo contato com línguas indígenas que mapeavam a realidade de formas muito diversas daquelas mapeadas pelas línguas indoeuropeias com as quais convivemos . Sapir investigava como fatores externos configuravam a cultura, moldando a percepção e comportamento individuais. Mais tarde, Sapir tornou-se professor de antropologia linguística e o engenheiro químico Benjamin Lee Whorf  fez um curso com ele. Os dois homens descobriram que tinham ideias semelhantes. Whorf começou a pensar que tinha ideias em comum com as de Sapir, porque ele, Whorf, havia tido uma experiência em seu trabalho que seria um bom exemplo para o que Sapir chamava de a língua influenciar a cultura. Whorf, um especialista em segurança do trabalho, notou que alguns operários da indústria de óleo e gás  sempre fumavam perto de uns barris super inflamáveis que a qualquer momento podiam explodir e matar a todos. Estes barris ficavam em uma parte da indústria que quase ninguém ia. Então era um bom lugar para matar trabalho. Os operários negavam o perigo chamando os barris de ‘vazios’. Ele ouvia os empregados falando coisas como, “Amigo, vamos dar um tempo e fumar lá nos vazios”.  Tal atitude levou a Whorf a ponderar que a linguagem determina o pensamento, porque chega fazer técnicos esquecerem a teoria. Então podemos dizer que a Hipótese Sapir-Whorf dá suporte  à ideia de que *
1 point
Na hipótese Sapir Whorf há duas versões: a forte e a moderada. *
1 point
O que é o etnocentrismo, relatado no artigo? *
1 point
Por que o projeto descrito no artigo foi feito em russo? *
1 point
Sabemos que o olho humano é capaz de captar apenas um pequeno intervalo de frequência das ondas eletromagnéticas – entre 750 nanômetros (7,5.10-7 m) e 400 nanômetros (4,0.10-7 m), referentes ao vermelho e ao violeta –, ao qual damos o nome de espectro visível. O texto explica que a percepção de cores é um universal, mas a nomeação das cores, como a nomeação de outras coisas passa por um mapeamento arbitrário, como já vimos no Módulo 1 deste curso.  Esse assunto de nomeação das cores foi estudado profundamente por dois cientistas da Universidade de Berkeley, na Califórnia, Estados Unidos, chamados   Brent Berlin e Paul Kay  através de uma série de experimentos empíricos para comparar os nomes de cores básicas em 20 línguas diferentes. De acordo com o estudo intitulado "Termos Básicos de Cor" [Basic Color Terms], apesar das diferentes línguas codificarem em seus vocabulários diferentes números de categorias de cores básicas, um inventário total universal de exatas onze categorias de cores básicas, as pessoas  mapeiam no máximo onze ou menos termos dessas cores básicas em qualquer língua  .” (BERLIN; KAY, 1999, p.2). Baseados neste conhecimento e no fato da língua russa apresentar dois nomes para a cor azul, como foi pensado o experimento pela professora e alunos, narrado no artigo? *
1 point
Captionless Image
Submit
Clear form
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy