استمارة تسجيل: تدريب مهني في الاعلام السياسي للناطقين بلسان السلطات المحلية والمجتمع المدني                                     טופס הרשמה: IMPACT -                                           הכשרה מקצועית לדוברות פוליטית                                                               
Sign in to Google to save your progress. Learn more
תיאור ומטרות הקורס

سيكوي-أفق، شتيل- الصندوق الجديد لإسرائيل، ومركز "إعلام"، يدعوكم/ن بذلك للمشاركة في الدورة التدريبية- IMPACT، دورة مهنيّة تُسلط الضوء على موضوع  الإعلام السياسيّ، والمُخصصة لمنظمات المجتمع المدنيّ الفاعلة في مجال المجتمع المشترك والمجتمع الفلسطيني وايضا السلطات المحليّة العربية. خلال الدورة، يُمنح المشاركون/ات آليات ومهارات تساعدهم/ن في العمل اليوميّ أمام الإعلام  العبري، القطري والمحليّ. تهدف الدورة إلى توفير الأدوات والمهارات للعمل أمام  وسائل الإعلام القطرية والمحلية باللغة العبرية ، من أجل تقديم وتحفيز الخطاب حول القضايا التي تهم المجتمع العربي والسلطات المحلية العربية ومنظمات المجتمع المدني.

עמותת סיכוי-אופוק, שתיל וארגון אל אעאלם מזמינות אתכם/ן לתוכנית IMPACT  - קורס הכשרה מקצועי לדוברים/ות של ארגוני חברה פלסטינית, חברה משותפת ורשויות מקומיות במשולש ובצפון. מטרת ההכשרה היא לחזק את היכולות של הדוברים/ות להנכיח ולקדם סיקור תקשורתי הולם של החברה הערבית בתקשורת המינסטרים, בהתאם למטרות ולסדר היום של הארגונים והרשויות ולהתמודד בהצלחה עם המתקפה הציבורית והתקשורתית כלפי האוכלוסייה הערבית. 

افتتاح الدورة بמועד התחלה: 15/3/2023

القبول في البرنامج مشروط بإجراء مقابلة شخصية والالتزام بالتدريب بأكمله. 
הקבלה לתוכנית מותנית בקיום ראיון אישי ומחויבות לסדרה כולה.

تعقد الدورة باللغتين العربية والعبرية,
הקורס ינוהל בשתי השפות ערבית ועברית



 الاسم الشخصي שם פרטי  *
  اسم العائلة שם משפחה *
 البريد الإلكتروني דואר אלקטרוני: *
الهاتف النقال  טלפון נייד *
اسم السلطة المحلية/ الجمعية / اخر:  שם הרשות/הארגון /אחר: *
 الوظيفة في السلطة المحلية/ الجمعية / اخر:  תפקיד ברשות/ארגון וותק בתפקיד/אחר : *
 هل تعمل/ين أمام الإعلام العبري وبأية وتيرة؟  האם את/ה עובד/ת מול התקשורת בעברית ובאיזו תדירות? *
هل أجريت مقابلة من قبل وسائل الإعلام في اي للغة ؟האם התראיינת בתקשורת? אם כן, באיזו שפה?   *
Required
فصّل/ي عن عملك أمام الإعلام العبري - أمام أية منصات (راديو، تلفزيون، صحافة، مواقع إخبارية). فصّل/ي ووسّع/ي ؟  פרט/י על עבודתך מול התקשורת בעברית - מול אילו פלטפורומות (רדיו, טלויזיה, עיתונות, אתרי חדשות)? אנא פרט/י והרחב/י *
ما هي الصعوبات التي تواجهك في العمل مع الإعلام العبري؟؟  מהם הקשיים בהם את/ה נתקל/ת בעבודה מול התקשורת בעברית? *
 ما هي المهارات / الاحتياجات التي تريدون تعزيزها في العمل أمام الإعلام العبري؟  מה הן המיומנויות/הצרכים שהיית מעוניינ/ת לחזק בעבודה מול התקשורת בעברית? *
Required
إلى اي مدى تعمل/ين أمام الأعلام العربي بشكل متواصل واستراتيجي؟ (5 - أعمل بشكل دائم 1 - تقريبًا لا أعمل)  עד כמה את/ה עובד/ת מול התקשורת בערבית בצורה שוטפת ואסטרטגית? ( 5- עובד/ת בשוטף כל הזמן 1- כמעט ולא )
Clear selection
فصّل/ي ما هي احتياجاتك من العمل أمام الإعلام العربي؟  פרט/י מה הם הצרכים שלך בעבודה מול תקשורת בערבית?
هل تستخدم وسائل التواصل  الاجتماعي (تويتر، فيسبوك وانستجرام)؟  اذا كان نعم أيها؟  מה הן הפלטפרומות הדיגטיליות בהן את/ה עושה שימוש?
كم مرة تستخدم المنصات الرقمية / شبكات التواصل الاجتماعي للترويج لرسائل مؤسستك؟ (Facebook و Instagram و Twitter وما إلى ذلك) באיזו תדירות את/ה משתמש/ת בפלטפורמות דיגיטליות או רשתות חברתיות כדי לקדם את המסרים של הארגון שלך? (פייסבוק, אינסטגרם, טוויטר וכו')
Clear selection
ما هي المهارات التي تحتاجها في مجال الديجيتال والشبكات الاجتماعية؟ (تويتر، فيسبوك وانستجرام)  פרט/י מה הם הצרכים שלך בתחום הרשתות החברתיות? (פייסבוק, טוויטר, אינסטגרם ועוד)
 ما هي توقعاتك من التأهيل والدورة بشكل عام؟  מה הן הציפיות שלך מההכשרה באופן כללי? *
أود القول أيضًا أن..  רציתי גם לומר ש....
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Sikkuy. Report Abuse