「私はここで悩みました」アンケート
2022年「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクールを語る会」で活用させていただきます。
Sign in to Google to save your progress. Learn more
メールアドレスをご記入ください *
『引き出しに夕方をしまっておいた』の中であなたが好きな詩を3つ選んでください。
(一作目)
*
上記で「ある」と答えた方は応募した回をお選びください(複数選択可)
 翻訳の経験はありますか? *
上記で「仕事として韓日翻訳をした経験がある」「趣味、翻訳スクールなどで韓日翻訳をした経験がある」」と答えた方は、その内容(文芸、映像、ジャンルなど)を可能な範囲でお書きください(自由入力)
〔応募経験者向け「私はここで悩みました」アンケート〕- 好きな作品のジャンルはありますか?(自由入力)
第四回・第五回課題作の中で最もうまく訳せたと思った作品は?
Clear selection
その理由があればお書きください(自由入力)
逆に、第四回・第五回課題作の中で最も苦労した作品は?
Clear selection
その理由があればお書きください(自由入力)
※ここからは各課題作ごとに対する質問です。該当する箇所についてご記入ください【『ハナコはいない』を訳すときに、どのような部分に苦労しましたか?(具体的な原文の箇所、語彙、文体、時代背景など)(自由入力)】
『ハナコはいない』の受賞者・朴澤蓉子さんに聞いてみたいことはありますか?(自由入力)
2月18日(金)のゲスト審査員・吉川凪さんに聞いてみたいことはありますか?
【『ある夜』を訳すときに、どのような部分に苦労しましたか?(具体的な原文の箇所、語彙、文体、時代背景など)(自由入力)】
『ある夜』の受賞者・金憲子さんに聞いてみたいことはありますか?(自由入力)
3月22日(火)のゲスト審査員・清水知佐子さんに聞いてみたいことはありますか?
【『白い船(仮)』を訳すときに、どのような部分に苦労しましたか?(具体的な原文の箇所、語彙、文体、時代背景など)(自由入力)】
『白い船』の受賞者・東峰直子さんに聞いてみたいことはありますか?(自由入力)
4月26日(火)のゲスト審査員・清水知佐子さんに聞いてみたいことはありますか?
【『モーメント・アーケード』を訳すときに、どのような部分に苦労しましたか?(具体的な原文の箇所、語彙、文体、時代背景など)(自由入力)】
『モーメント・アーケード』の受賞者・廣岡 孝弥さんに聞いてみたいことはありますか?(自由入力)
5月24日(火)のゲスト審査員・古川綾子さんに聞いてみたいことはありますか?
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy