Giornate della traduzione letteraria 2020 - Iscrizione ai seminari
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Sabato 26 settembre (14:30 - 15:45)
Elisabetta Bartuli
Elisabetta Bartuli da oltre un ventennio legge, studia, propone, traduce, cura e divulga i più bei romanzi della letteratura araba contemporanea. Ha tradotto dall'arabo, tra gli altri, Mahmud Darwish (Palestina), Elias Khoury, Jabbour Douaihy, Rabee Jaber (Libano), Sonallah Ibrahim, 'Ala al-Aswani, Ezzedine C. Fishere (Egitto) e Inaam Kachachi (Iraq). Dal francese Fatima Mernissi (Marocco) e Hala Kodmani (Siria). Nel frattempo, ha insegnato e insegna Letteratura araba contemporanea e Traduzione letteraria dall'arabo all'italiano.  

"Tradurre i paesi arabi: lingue e immaginario"
 Quale narrativa dai paesi arabi si traduce in italiano? Da quali lingue: arabo, francese, inglese, altro? Quali domande porsi prima di affrontare un testo che parla dei paesi arabi? Di quali strumenti dotarsi? E quale immaginario si crea nel lettore italiano?

Se desideri iscriverti a questo seminario compila i campi sottostanti con i tuoi dati
Nome *
Cognome *
Codice Fiscale *
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This form was created inside of Fondazione Unicampus San Pellegrino. Report Abuse