Міжнародний день боротьби з роботами на замовлення

Традиційно, кожної третьої середи жовтня, Міжнародний центр академічної доброчесності (ICAI) відзначає День боротьби з роботами на замовлення (International Day of Action against Contract Cheating). Уже давно в академічних колах різних країн світу ведуться розмови і дискусії, проводяться всебічні дослідження цієї проблеми. Чому студенти вдаються до купівлі/замовлення робіт? Для чого здібні студенти самі інколи вирішують писати ці роботи, таким чином заробляючи на життя? Чому досвідчені викладачі беруть такі “замовлення”? Навіщо науково-педагогічні працівники замовляють собі статті, або готують їх для когось іншого, щоб надіслати їх для публікації у наукових журналах? Як відрізнити куплену роботу від автентичної роботи студента?
 
Ставлячи собі ці запитання, відповіді можна лише припустити; так само, як і припустити можливі причини, які спонукають людей до того, що вони вдаються до цих недоброчесних практик. Насправді немає досліджень в Україні, які б показали реальну картину. Водночас є прояви процвітання цієї проблеми: дошки для оголошень в під’їздах жевріють такими “пропозиціями”, а спливаючі реклами в Інтернеті спокушають тим, що диплом, курсову, статтю в індексованих журналах можна отримати у кілька кліків, з гарантією автентичного, оригінального тексту.

Якщо ми хочемо розбудовувати академічну доброчесність в Україні, про виконання робіт на замовлення необхідно розпочати розмову: так, це чутлива тема, але ключова.

Та ба, у нас навіть немає усталеного терміну, яким ми можемо визначити цю практику виконання робіт на замовлення. Щоб розпочати розмову про це явище, насамперед необхідно визначатися з усталеним терміном. Куплені роботи? Замовні роботи? Аутсорсинг знань? Це лише ті очевидні еквіваленти contract cheating, які одразу спадають на думку. Цьогоріч, відзначаючи День боротьби із замовними роботами в Україні 20 жовтня, ми хочемо винести це питання на обговорення академічної спільноти через нашу ґуґл-форму, та спільними зусиллями обрати влучний еквівалент.

Якщо у Вас є думки стосовно того, як краще передати поняття contract cheating в українському контексті, - поділіться з нами. Ця ґуґл-форма є анонімною, але за власного бажання Ви можете залишити ім’я та прізвище. Форма буде активною до 8 жовтня 2021 року, після чого ми ознайомимося з пропозиціями та визначимо, який еквівалент contract cheating буде пасувати найбільше в українських реаліях. Також через цю форму ви можете конфіденційно поділитися з нами наболілим досвідом, який стосується теми робіт на замовлення.    

Чекаємо на ваші ідеї, думки та рефлексії. Заздалегідь дякуємо, та сподіваємося на плідний діалог!

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Ваше ім'я та прізвище
Запропонуйте еквівалент терміну contract cheating українською мовою. Будь ласка, поясніть свій вибір. *
Чи хочете Ви, щоб ми сконтактували з Вами, якщо ми оберемо запропонований Вами еквівалент? *
Якщо ви обрали відповідь "так", залиште свій імейл
Чи був у вас досвід, що стосувався теми робіт на замовлення? Якщо бажаєте, поділіться. Ваша відповідь залишиться конфіденційною.
Інші коментарі
Next
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy